Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Ziel war es, die in der Weltwirtschaftskrise bedrückende Massenarbeitslosigkeit durch gezielte und geförderte Auswanderung zu mildern.
de.wikipedia.org
Die Lieder der Band weisen eine bedrückende, fast depressive Stimmung auf.
de.wikipedia.org
Kann der Mensch seinen Willen zum Sinn in der Lebenspraxis nicht zur Geltung bringen, entstehen bedrückende Sinn- und Wertlosigkeitsgefühle.
de.wikipedia.org
Der Alkohol könnte für die Figuren ein Mittel sein, um bedrückende Ereignisse aus der Vergangenheit zumindest für eine Zeit zu vergessen.
de.wikipedia.org
Dadurch kommt auch eine unheimlich bedrückende Atmosphäre zustande.
de.wikipedia.org
Es gebe Gefühle in Hülle und Fülle, eine bedrückende Ernsthaftigkeit und „eine Lawine von Stereotypen über Bescheidenheit, Wunder und die Zerbrechlichkeit der Dinge“.
de.wikipedia.org
Dieser Subtext macht auch die bedrückende, dabei aber immer lebensbejahende Stimmung des Albums aus.
de.wikipedia.org
Er war zuerst nicht sicher, ob er einer Neunjährigen diese teilweise sehr bedrückende Rolle geben könne.
de.wikipedia.org
Die Texte seien plastisch und würden wahrscheinlich bedrückende Themen aus der Vergangenheit des Sängers widerspiegeln.
de.wikipedia.org
In ihnen schildert der Autor auf bedrückende Weise die perspektivlose Existenz von Arbeitern und Angestellten in der österreichischen Provinz.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Italiano | 中文