Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Sprachwissenschaftlich bezeichnet iterativ die Aktionsart eines Verbs, das ein aus mehrfach wiederholten gleichartigen Vorgängen bestehendes Geschehen ausdrückt, z. B. von flattern, krabbeln oder sticheln.
de.wikipedia.org
Infolge des Bruchs löste sich das linke Höhenruder teilweise aus seiner Verankerung und flatterte im Luftstrom.
de.wikipedia.org
Der zusätzliche Stoff der Hose verhindert mit dem Hosenschonerband, dass sich der Hosensaum umschlägt oder bei der Bewegung flattert.
de.wikipedia.org
Bei schneller Fahrt begannen die Türen zu flattern, und Feuchtigkeit dauerhaft aus dem Innenraum zu vertreiben galt als fast unmöglich.
de.wikipedia.org
Auf einmal flattert der sich im Kellersaal häufig aufhaltende Rabe herbei und setzt sich mit den Krallen auf die Schaltflächen vor der Maschine.
de.wikipedia.org
Ein überdimensionaler Hahn wurde so konstruiert, dass er mit den Flügeln flattern, Hals und Kopf heben und den Schnabel öffnen kann.
de.wikipedia.org
Die wichtigste Kontraindikation (Gegenanzeige) für die Behandlung der kardialen Kontraktilitätsmodulation ist permanentes oder wiederholtes länger anhaltendes Vorhofflimmern oder -flattern.
de.wikipedia.org
Dies unterbindet das Flattern der Lenkung durch Lagerspiel.
de.wikipedia.org
Bereits im Alter von sechs bis sieben Tagen können die Jungvögel flattern.
de.wikipedia.org
Diese flattert im Luftstrom, wodurch das charakteristische Geräusch entsteht und führt zu einer Störung beim Einatmen (inspiratorische Dyspnoe) unter Belastung.
de.wikipedia.org

"flattern" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano