Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Zudem sei die Akzeptanz für die Mehrbranchenmesse zunehmend zurückgegangen, so die Begründung der Veranstalter.
de.wikipedia.org
Fertig konfektionierte kostengünstige Komplettangebote für Computer ließen die Zahl derer zurückgehen, die sich ihre Computer aus einzelnen Komponenten selbst zusammenstellten.
de.wikipedia.org
Die Produktivität der landwirtschaftlichen Familienbetriebe ist insgesamt zurückgegangen.
de.wikipedia.org
Dadurch ist das System extrem anfällig für Krisensituationen, in denen die Beiträge zurückgehen.
de.wikipedia.org
1915 war die Zahl der Gäste auf 6.580 zurückgegangen.
de.wikipedia.org
Die Nutzung für Gottesdienste wurde bereits 1908, aufgrund der stark zurückgegangen Gemeindemitgliederzahl, eingestellt.
de.wikipedia.org
Zudem hatte er den Tod der Kinder nicht geplant, er wollte den Türken nur einen "Denkzettel" verpassen, damit sie in ihr Heimatland zurückgehen.
de.wikipedia.org
Der Erfindungsreichtum und die subtile Ausführungsweise dürfte auf die prägende Kraft eines leitenden Meisters zurückgehen, einer künstlerisch überragenden Persönlichkeit.
de.wikipedia.org
Der Bittermandelgeschmack soll auf die Mitverwendung zerkleinerter Kirschkerne zurückgehen.
de.wikipedia.org
Auf der anderen Seite war die Auslastung außerhalb der Ferienzeiten während der kühleren Monate immer weiter zurückgegangen.
de.wikipedia.org

"zurückgehen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano