tedesco » inglese

ein|flie·ßen VB vb intr irreg +sein

1. einfließen (hineinströmen):

einfließen Flüssigkeit

2. einfließen (als Zuschuss gewährt werden):

[in etw acc] einfließen

locuzioni:

einfließen lassen, dass ...
to let slip that ...

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

einfließen lassen, dass ...

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Deswegen ist das Potenzial hoch – aber schwer zu realisieren.

So dürfen nicht nur Kennzahlen einfließen, sondern es müssen auch qualitative – psychologische – Faktoren einbezogen werden wie zum Beispiel Standort des Regals, Presse über das Produkt, Trends im Konsumentenmarkt etc.

Dies ist ein komplexes Unterfangen.

www.ixtenso.com

That ’s why the potential is high, but hard to put into practice.

Not just operating figures should flow in here, but also qualitative – psychological – factors like for example the shelf location, press about the product, trends in the consumer market etc., should be factored in.

This is a complex undertaking.

www.ixtenso.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"einfließen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文