tedesco » olandese

ˈaus·le·ben1 VB vb trans ricerc (entfalten)

ˈaus·le·ben2 VB vb rifl (sich ausleben)

ausleben

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Sie konnten in die höchsten Ämter aufsteigen und ihren Glauben frei ausleben.
de.wikipedia.org
Musiker, die ihre Experimente vorher nur spärlich als überraschendes Element eingesetzt hatten, bekamen plötzlich einen Rahmen zum Ausleben ihrer Ideen.
de.wikipedia.org
Er sei in seiner Jugend selbst einer ähnlich intensiven Liebe nahegekommen, habe seine Gefühle aber nicht ausgelebt.
de.wikipedia.org
Durch das Betrachten soll also das Ausleben innerer Konflikte und somit deren Reduzierung bezweckt werden.
de.wikipedia.org
Gewalt wird als spontaner Ausdruck von Kraft, Vitalität und Ausleben von Frustration erlebt.
de.wikipedia.org
In einer Geschichte muss ein Junge seiner Mutter im Schlafzimmer ein Messer an die Kehle halten, damit diese ihre masochistischen Phantasien ausleben kann.
de.wikipedia.org
Eine stabile Beziehung ist sicher besser, als wenn jemand seine Promiskuität einfach auslebt.
de.wikipedia.org
Freizeit und Sport können in den über 20 Vereinen oder in der Umgebung ausgelebt werden, beim Reiten, Rad fahren, spazieren gehen oder beim Bogenschießen.
de.wikipedia.org
Humboldts Konzept der optimalen individuellen Entfaltung schloss den Anspruch ein, die eigene Sexualität mit wechselnden Partnerinnen auch aus dem käuflichen Milieu ausleben zu können.
de.wikipedia.org
Überzeugend ist er dabei jedoch eher selten, obwohl der Film sehr sarkastische Tendenzen in Richtung des Slasher-Genres aufweist, die er aber leider nie auslebt.
de.wikipedia.org

"ausleben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski