tedesco » olandese

ver·ˈtie·fen1 [fɛɐ̯ˈtiːfn̩] VB vb trans

1. vertiefen (tiefer machen):

vertiefen
vertiefen
vertiefen

2. vertiefen (senken):

vertiefen

3. vertiefen fig (festigen):

vertiefen
vertiefen
vertiefen
eine Abneigung vertiefen

ver·ˈtie·fen2 [fɛɐ̯ˈtiːfn̩] VB vb rifl

1. vertiefen (tiefer werden):

vertiefen

2. vertiefen (sich vertiefen):

vertiefen

3. vertiefen fig (verschlimmern):

vertiefen
vertiefen

Esempi per vertiefen

eine Abneigung vertiefen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
In dieser Stufe soll die zunächst getroffene Assoziation durch die Tätigkeit des Kindes vertieft werden.
de.wikipedia.org
Auch persönliche Reflexionen seines Lebens vor der Handlungszeit des Buches sind mit solchen Illustrationen ausgestattet und vertieft.
de.wikipedia.org
Nach der Wahl 1936 wurde die Zusammenarbeit zwischen den beiden Parteien in einer Regierungskoalition vertieft.
de.wikipedia.org
Er unterquert die Islisbergerstrasse und verläuft nun leicht vertieft, während das säumende Gehölz breiter und dichter wird.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1934 wurden die Drainagegräben vertieft, was die Austrocknung des Gebietes verstärkte.
de.wikipedia.org
Danach vertiefte er sein Wissen in der Seidenbandweberei.
de.wikipedia.org
Echte Objekte, Repliken und spielerische Elemente vertieften in der Mitmachausstellung wichtige Aspekte des russischen Lebens vor über 200 Jahren.
de.wikipedia.org
Der 6–10 cm breite Hut ist jung kugelig, später gewölbt bis flach ausgebreitet und in der Mitte bisweilen leicht vertieft.
de.wikipedia.org
Meist ist die Hutmitte schon bei jungen Fruchtkörpern trichterförmig vertieft.
de.wikipedia.org
Im Alter ist er manchmal auch trichterförmig vertieft.
de.wikipedia.org

"vertiefen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski