Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Sie war für ihre investigative Arbeit bekannt und dafür, kontroverse und heikle Informationen offenzulegen.
de.wikipedia.org
Die Programmzeitschrift TV Spielfilm bescheinigt dem Film eine reißerische Aufmachung, der das heikle Thema der Kindesmisshandlung dazu benutzt, um sich selbst zu profilieren.
de.wikipedia.org
Dies führt zu einem heiklen Gespräch zwischen den beiden.
de.wikipedia.org
Bald wird er mit einem besonders heiklen Fall konfrontiert.
de.wikipedia.org
Aufgrund seiner heiklen Situation und den misslungenen Bemühungen, das Land mit einer Ausreisegenehmigung zu verlassen, erfolgte 1938 ein Selbstmordversuch.
de.wikipedia.org
Doktorfische sind generell sehr heikle Pfleglinge in Aquarien.
de.wikipedia.org
Der genaue Verlauf der Rohre an dieser heiklen Stelle wird noch geklärt.
de.wikipedia.org
Auch die Polizei hat Informationen zu dem Fall, will der Sache aber lieber vorsichtig nachgehen, da ihr die Sache zu heikel ist.
de.wikipedia.org
Das Crosswise-Modell ist somit verwandt mit früheren Methoden, die versuchen, heikle Themen ohne das Zuschreiben einer entsprechenden Bedeutung zu erfragen.
de.wikipedia.org
Die Gemeinde liegt in einem recht heiklen Gebiet, indem die Zuflüsse der Seille große Strecken des Jurafusses entwässern.
de.wikipedia.org

"heikel" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski