unterwerfen nel dizionario PONS

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Hinweis: Die Liste kann Änderungen unterworfen sein, die hier nicht erscheinen.
de.wikipedia.org
Die Schrift war immer wieder akademischen Reformen unterworfen und auch politischen Dekreten.
de.wikipedia.org
Meist regierten sie die unterworfenen Gebiete nicht direkt, sondern etablierten loyale Herrscher und festigten ihre Herrschaft durch Ehebündnisse.
de.wikipedia.org
Aufgrund der Nachfragemacht der öffentlichen Auftraggeber in vielen Sektoren hat der Gesetzgeber die Vergabe öffentlicher Aufträge einem speziellen Vergaberecht unterworfen.
de.wikipedia.org
Meist regierten sie die unterworfenen Gebiete nicht direkt, sondern etablierten loyale Herrscher und festigten ihre Herrschaft durch Heiraten.
de.wikipedia.org
Das Gotteshaus war im Laufe der Jahrhunderte aber vielen Veränderungen unterworfen.
de.wikipedia.org
Mit einem Hirtenbrief weigerte er sich, die Kirche dem kommunistischen Regime zu unterwerfen.
de.wikipedia.org
Und obwohl Opfer des Aufstands, wurden auch sie weitgehend den alten Restriktionen unterworfen.
de.wikipedia.org
Auf Druck des Regimes unterwarf er sich in den 1990er Jahren zeitweise der geforderten Selbstzensur.
de.wikipedia.org
Der Außenhandel war damit den gesamtpolitischen Interessen des Staates unterworfen.
de.wikipedia.org

"unterwerfen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski