tedesco » sloveno

band [bant] VB

band 3. pret von binden:

Vedi anche: binden

I . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VB vb trans

2. binden (Krawatte):

4. binden CHIM, FIS:

povezovati [forma perf povezati]

5. binden (Laute):

II . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VB vb rifl

binden sich binden (sich verpflichten):

obvezovati se [forma perf obvezati se]
sich binden an +dat

Band1 <-s> [bɛnt] SOST f (Musikgruppe)

Band2 <-(e)s, Bände> [bant, plːˈbɛndə] SOST m (Buch)

Band3 <-(e)s, Bänder> [bant, plːˈbɛndɐ] SOST nt

1. Band (Stoffband):

trak m

4. Band pl MED:

vezi f pl

5. Band (Frequenzbereich):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Üblich sind vor allem mit buntem Krepp-Papier geschmückte Birken, wobei die Farbe der Bänder ursprünglich eine Bedeutung hatte.
de.wikipedia.org
Durch die wirksamere Überwachung bei der Herstellung der Bänder und des Gesamtapparats konnten die vorher notwendigen Sicherheitsfaktoren bei der Bemessung der Wandstärken stark reduziert werden.
de.wikipedia.org
Die Sandsteinflächen werden durch horizontale Aluminium-Bänder gegliedert, die aus der Fassade hervorstehen und so zudem eine Sonnenschutzfunktion haben.
de.wikipedia.org
Neben schmalen Farbstreifen, die allenthalben die Bildungsteile des Mobiliars begrenzen und einteilen, gibt es Bänder mit phantasievollen Ornamenten.
de.wikipedia.org
Die Türangeln sowie die Bänder mit Blattwerkverzierung wurden um 1720 gefertigt.
de.wikipedia.org
Nach der heute am weitesten verbreiteten Theorie sorgen die periodontalen Bänder für den hauptsächlichen Impetus bei diesem Prozess.
de.wikipedia.org
An den Ecken befinden sich die Würste und bunte Bänder.
de.wikipedia.org
Später wurde es neu installiert – wie er sagte – um die Bänder beim Verfassen seiner Memoiren zu verwenden.
de.wikipedia.org
Die Zwischenräume zwischen den Bänder sind genau so breit wie die Bänder.
de.wikipedia.org
Heute sind Radiogeräte auf dem Markt, die beide Bänder empfangen können.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina