tedesco » sloveno

Traduzioni di „Schranken“ nel dizionario tedesco » sloveno (Vai a sloveno » tedesco)

Schranke <-n> [ˈʃraŋkə] SOST f, Schranken [ˈʃraŋkən] SOST m <-s, ->

1. Schranke (Hürde):

Esempi per Schranken

jmdn in seine Schranken weisen fig

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Breitunger Weg ist befahrbar, der Hochspannungsweg durch Schranken und Sperrgitter abgetrennt.
de.wikipedia.org
Bei vierschlägigen Schranken wird die Zufahrtsseite zum Bahnübergang zuerst gesperrt.
de.wikipedia.org
Bei Einbahnstraßen werden beide Schranken in Fahrtrichtung vor dem Übergang geschlossen.
de.wikipedia.org
Gesetzliche Schranken der Zinshöhe sind Sittenwidrigkeit und Zinswucher.
de.wikipedia.org
Die kalkulatorische Abschreibung ist im Rechnungswesen ein Teil der kalkulatorischen Kosten, die den tatsächlichen Werteverzehr vom Sachanlagevermögen unabhängig von handelsrechtlichen und steuerrechtlichen Schranken zugrunde legen.
de.wikipedia.org
Bahnübergänge, an denen Straßen und Wege die Eisenbahn in einer Ebene kreuzen, werden durch Schranken, Lichtzeichen, Schilder oder andere Einrichtungen gesichert.
de.wikipedia.org
Über Jahrhunderte hinweg setzten Generationen der betroffenen Bevölkerung viel Zeit und Geld dafür ein, um das ungestüme Bergwasser in seine Schranken zu weisen.
de.wikipedia.org
Sie sollen seitdem unter anderem an wenig befahrenen Strecken die älteren Blinklichter ersetzen, aber auch an Schranken zum Einsatz kommen.
de.wikipedia.org
Aus der Sozialbindung des Urheberrechts als geistiges Eigentum rechtfertigen sich bestimmte gesetzliche Schranken, die eine Ausnahme vom Verbot der ungenehmigten Vervielfältigung und Verbreitung darstellen.
de.wikipedia.org
Das lieferte Ende der 1990er-Jahre neue Schranken für mögliche Abweichungen vom Standardmodell.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Schranken" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina