tedesco » italiano

herausziehen <irr, trennb , -ge-> VB trans +haben

I . heraufziehen <irr> VB trans

II . heraufziehen <irr> VB intr +sein (Gewitter)

I . herumziehen <zog, gezogen> VB intr +sein

1. herumziehen:

um etwas herumziehen

2. herumziehen (wandern):

II . herumziehen <zog, gezogen> VB trans ugs

II . herumziehen <zog, gezogen> VB rfl

II . hinausziehen <irr> VB rfl

II . herbeiziehen <zog, gezogen> VB rfl

sich dat etwas herbeiziehen

herabziehen <zog, gezogen> VB trans

heranziehen <irr> VB trans

1. heranziehen:

2. heranziehen (großziehen):

3. heranziehen (ausbilden):

I . hereinziehen <zog, gezogen> VB trans

II . hereinziehen <zog, gezogen> VB intr +sein

hervorziehen <zog, gezogen> VB trans

hersehen <sieht, sah, gesehen> +haben VB intr

I . ausziehen <irr> VB trans

1. ausziehen:

3. ausziehen (Kleidung):

4. ausziehen (jemanden entkleiden):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski