francese » cinese

I . passer [pase] VB vb intr

1. passer:

passer

2. passer:

passer

3. passer:

passer

4. passer:

passer

5. passer:

(+ en)

6. passer:

passer

7. passer:

passer

8. passer:

passer

9. passer:

passer

10. passer:

passer

11. passer:

passer

12. passer:

passer

13. passer:

passer

II . passer [pase] VB vb trans

1. passer:

passer

2. passer:

passer

3. passer:

passer

4. passer:

passer

5. passer:

passer

6. passer:

passer

7. passer:

passer

8. passer:

passer

9. passer:

passer

10. passer:

passer

11. passer:

passer

III . passer [pase] VB vb rifl se passer

1. passer:

se passer

2. passer:

se passer

3. passer:

se passer

4. passer (+ de):

se passer
y passer locuz v
y passer locuz v
passer pour locuz v

laisser-passer <inv> [lesepase] SOST m

1. laisser-passer DIR:

2. laisser-passer:

Esempi per passer

se passer
y passer locuz v
passer pour locuz v
passer un gué

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
J'apprécie vraiment leur charité, mais je peux me passer de leur condescendance.
fr.wikipedia.org
À la réception du raisin au chai, le raisin peut ou non passer par l'éraflage et le foulage avant d'être mis en cuve.
fr.wikipedia.org
Germán se fera passer pour un agent de la police fédérale et interviendra pour l'éloigner d'elle.
fr.wikipedia.org
En effet, ses adversaires ont la quasi-certitude de passer sur une grande chaîne nationale leur permettant également de bénéficier d'une importante exposition médiatique.
fr.wikipedia.org
Parfois, l'estampille peut se passer de père en fils sans subir de modification.
fr.wikipedia.org
Passer deux heures dans un train, c'est donc peut-être une sorte de thérapie par aversion.
fr.wikipedia.org
Il permet de passer de marche avant à marche arrière et vice versa sans s'arrêter et sans changer de sens.
fr.wikipedia.org
S'il laisse passer la balle derrière lui, un coureur peut tenter d'avancer sur la prochaine base (vol de base).
fr.wikipedia.org
Il fait donc passer son valet pour lui-même, et il se donne, de son côté, pour le valet.
fr.wikipedia.org
Elle se coupe les cheveux et se fait purement et simplement passer pour un garçon !
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in English | Français | Italiano | 中文