Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dintérêt
Referme

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

I. refermer [ʀ(ə)fɛʀme] VB vb trans

1. refermer (fermer):

refermer boîte, porte, tiroir, porte-monnaie, main
refermer bouteille, bidon
refermer livre, dossier
refermer qc sur qc/qn
to close sth on sth/sb

2. refermer (fermer de nouveau):

refermer boîte, porte, tiroir, coffre
to close [sth] again
refermer bouteille, bidon

II. se refermer VB vb rifl

se refermer vb rifl:

se refermer piège, porte, fenêtre, tombe, fleur:
to close (sur on)
se refermer coquille:
to close (sur on)
to close (sur over)
se refermer blessure:
inglese
inglese
francese
francese
slide back hatch, sunroof
slam down lid, car bonnet
clang door
close up flower, petals, wound:
close in jungle, forest:

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

I. refermer [ʀ(ə)fɛʀme] VB vb trans

1. refermer ( ouvrir):

refermer porte

2. refermer (verrouiller):

to lock sth

II. refermer [ʀ(ə)fɛʀme] VB vb rifl

se refermer plaie
se refermer sur qn porte
inglese
inglese
francese
francese
shut book
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

I. refermer [ʀ(ə)fɛʀme] VB vb trans

1. refermer ( ouvrir):

refermer porte

2. refermer (verrouiller):

to lock sth

II. refermer [ʀ(ə)fɛʀme] VB vb rifl

refermer se refermer:

refermer plaie
se refermer sur qn porte
inglese
inglese
francese
francese
shut book
Présent
jereferme
turefermes
il/elle/onreferme
nousrefermons
vousrefermez
ils/ellesreferment
Imparfait
jerefermais
turefermais
il/elle/onrefermait
nousrefermions
vousrefermiez
ils/ellesrefermaient
Passé simple
jerefermai
turefermas
il/elle/onreferma
nousrefermâmes
vousrefermâtes
ils/ellesrefermèrent
Futur simple
jerefermerai
turefermeras
il/elle/onrefermera
nousrefermerons
vousrefermerez
ils/ellesrefermeront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Elle détruit les cartes magie et piège de son propriétaire et lui confère 500 points de vie par cartes.
fr.wikipedia.org
Elle devient particulièrement efficace dans le cadre d'un piège.
fr.wikipedia.org
Ce papillon est étudié avec des méthodes couramment utilisées dans l'étude des hétérocères : piège lumineux, constitué d'un groupe électrogène et d'une toile blanche.
fr.wikipedia.org
L'émir fait couper la langue de l'organisatrice de cette rencontre piège.
fr.wikipedia.org
Cette longue et vénérable tradition est pourtant très malencontreuse puisque de nombreux historiens et spécialistes non-sinologues sont tombés dans le piège.
fr.wikipedia.org