Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

incarner
verkörpern
I. incarner [ɛ͂kaʀne] VB vb trans
incarner
II. incarner [ɛ͂kaʀne] VB vb rifl
1. incarner RELIG:
s'incarner dans [ou en] qn/qc
2. incarner (se matérialiser):
3. incarner (entrer dans la chair):
s'incarner ongle:
Présent
j'incarne
tuincarnes
il/elle/onincarne
nousincarnons
vousincarnez
ils/ellesincarnent
Imparfait
j'incarnais
tuincarnais
il/elle/onincarnait
nousincarnions
vousincarniez
ils/ellesincarnaient
Passé simple
j'incarnai
tuincarnas
il/elle/onincarna
nousincarnâmes
vousincarnâtes
ils/ellesincarnèrent
Futur simple
j'incarnerai
tuincarneras
il/elle/onincarnera
nousincarnerons
vousincarnerez
ils/ellesincarneront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Toutes les grandes nations du ballon rond sont présentes, on peut y incarner 25 équipes et plus de 250 joueurs, du monde entier.
fr.wikipedia.org
Ceux-ci sont incarnés dans des corps humains de nos jours.
fr.wikipedia.org
Son talent est celui d'un joueur consciencieux, technicien habile, incarnant la force et l'intelligence des grands joueurs.
fr.wikipedia.org
Cette première étape a doté l’État d’une structure incarnant et exerçant exclusivement son rôle d’actionnaire.
fr.wikipedia.org
Sephiroth, qui plonge sur sa proie, y apparaît comme le mal incarné.
fr.wikipedia.org