Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lautre
plus clair
inglese
inglese
francese
francese
I. clear [ingl brit klɪə, ingl am ˈklɪr] SOST
1. clear:
clear, a. clear text INFORM, MILIT in clear
en clair
2. clear SPORT (in football):
clear
dégagement m
II. clear [ingl brit klɪə, ingl am ˈklɪr] AGG
1. clear (transparent):
clear glass, liquid
transparent
clear blue
limpide
clear lens, varnish
incolore
2. clear (distinct):
clear image, outline, impression
net/nette
clear writing
lisible
clear sound, voice
clair
I didn't get a clear look at the car
je n'ai pas bien vu la voiture
he had a clear view of the man
il voyait très bien l'homme
3. clear (comprehensibly plain):
clear description, instruction, text
clair
to make sth clear to sb
faire comprendre qc à qn
he made it clear to her that he disapproved
il lui a bien fait comprendre qu'il désapprouvait
I wish to make it clear that …
je tiens à préciser que …
is that clear?, do I make myself clear?
est-ce que c'est clair?
to make one's views/intentions clear
exprimer clairement ses opinions/intentions
let's get this clear
que les choses soient claires
4. clear (obvious):
clear lack, need, sign
évident
clear advantage, lead
net/nette
clear example
beau
clear attr majority
large
it is clear that …
il est clair que …
it's a clear case of fraud
il est clair qu'il s'agit d'une fraude
5. clear (not confused):
clear idea, memory
clair
clear plan
précis
to have a clear picture in one's mind of sth
avoir une idée très claire de qc
to have/keep a clear head
avoir/garder les idées claires
we need someone with a clear head
on a besoin de quelqu'un qui a les idées claires
a clear thinker
un esprit lucide
I'm not clear what to do/how to start
je ne sais pas très bien quoi faire/par où commencer
I have no clear idea how it happened
je ne sais pas très bien comment ça s'est passé
he had a clear understanding of the problem
il comprenait très bien le problème
she's quite clear about what the job involves
elle sait exactement en quoi consiste le travail
6. clear (empty):
clear road, view, area
dégagé
clear table
débarrassé
clear space
libre
the road is clear of obstacles/snow
il n'y a plus d'obstacles/de neige sur la route
7. clear (not guilty):
clear conscience
tranquille
8. clear (unblemished):
clear skin, complexion
net/nette
9. clear MED:
clear X-ray, scan
normal
10. clear (cloudless):
clear sky
sans nuage, clair
clear after sost day, night
clair
on a clear day
par temps clair
11. clear (frank):
clear gaze, look
franc/franche
12. clear (pure):
clear sound, tone, voice
clair
13. clear GASTR:
clear honey
liquide
14. clear:
to be clear of (to be exempt from) debt
être libre de
to be clear of blame
être exempt de
to be clear of suspicion
être lavé de
15. clear (free):
clear day, diary
libre
keep the 24th clear, I'm having a party
ne prévois rien d'autre le 24, je fais une fête
16. clear (whole):
clear week, day
entier/-ière
you must allow three clear days
il faut compter trois jours entiers
17. clear (net):
clear gain, profit
net
18. clear LING:
clear
clair
III. clear [ingl brit klɪə, ingl am ˈklɪr] AVV (away from)
to jump clear
sauter sur le côté
to jump clear of (jump out of) vehicle
sauter hors de
(avoid) he leapt clear of the car/rock
il a évité la voiture/pierre en sautant sur le côté
to pull sb clear of wreckage
extraire qn de
to stay or steer clear of town centre, rocks
éviter
to stay or steer clear of alcohol, trouble, troublemakers
éviter
he kept the boat clear of the rocks
il a gardé le bateau au large des rochers
stand clear of the gates!
éloignez-vous des portes!
to get clear of traffic, town
sortir de
IV. clear [ingl brit klɪə, ingl am ˈklɪr] VB vb trans
1. clear (remove):
clear trees
abattre
clear weeds
arracher
clear debris, papers, mines
enlever
clear snow
dégager (from, off de)
to clear demonstrators from the streets, to clear the streets of demonstrators
débarrasser les rues des manifestants
2. clear (free from obstruction):
clear drains
déboucher
clear road
dégager
clear table, surface
débarrasser
clear site
déblayer
clear land
défricher
to clear the road of snow/obstacles
dégager la neige/les obstacles de la route
to clear sth out of the way (from table, seat)
enlever qc
to clear sth out of the way (from floor)
enlever qc du passsage
to clear the way for sth/sb lett
libérer le passage pour qc/qn
to clear the way for sth/sb fig developments
ouvrir la voie pour
to clear the way for sth/sb fig person
laisser la place à
3. clear (freshen):
to clear the air lett
aérer
to clear the air fig
apaiser les tensions
4. clear (empty):
clear desk, drawer
vider (of de)
clear room, surface
débarrasser (of de)
clear post box
lever
clear area, building
évacuer
the judge cleared the court
le juge a fait évacuer la salle
to clear the office of furniture
débarrasser le bureau de tous ses meubles
you're fired, clear your desk
vous êtes renvoyé, débarrassez votre bureau
his singing cleared the room
la pièce se vida au son de sa voix
5. clear (create):
clear space
faire
to clear a path through sth
se frayer un chemin à travers qc
6. clear (disperse):
clear fog, smoke
dissiper
clear crowd
disperser
7. clear (unblock):
clear nose
dégager
to clear one's throat
se racler la gorge
the fresh air will clear your head
un peu d'air frais t'éclaircira les idées
8. clear (rid skin of):
clear dandruff, spots
faire disparaître
9. clear (remove impurities):
clear wine
clarifier
10. clear (destroy):
clear building
détruire
11. clear INFORM:
clear screen, data
effacer
12. clear (dispose of):
clear stock
liquider
to clear the backlog
rattraper le retard sur le travail
‘reduced to clear’
‘solde’
13. clear (pay off):
clear debt
s'acquitter de
clear loan
rembourser
clear mortgage
purger
14. clear FIN bank:
clear cheque
compenser
15. clear (make):
clear profit
se faire
16. clear (free from blame) jury:
clear accused
innocenter (of de)
to be cleared of suspicion
être lavé de tout soupçon
to clear one's name/reputation
blanchir son nom/sa réputation
17. clear (vet):
clear AMMIN, MILIT employee
mener une enquête administrative sur
I've been cleared
j'ai fait l'objet d'une enquête administrative
she's been cleared to see the documents
elle a été déclarée apte à consulter les documents
18. clear (officially approve):
clear proposal, request
approuver
clear goods
dédouaner
to clear sth with sb
obtenir l'accord de qn pour qc
to be cleared for take-off/landing
recevoir l'autorisation de décoller/atterrir
19. clear (jump over):
clear fence, hurdle, wall
franchir
she cleared 2 m at the high jump
elle a réussi 2 m au saut en hauteur
20. clear (pass through):
clear bridge
passer sous
clear gateposts
passer entre
to clear customs
passer à la douane
21. clear SPORT:
clear ball
dégager
V. clear [ingl brit klɪə, ingl am ˈklɪr] VB vb intr
1. clear (become transparent, unclouded):
clear liquid, sky:
s'éclaircir
2. clear (disappear):
clear smoke, fog, cloud:
se dissiper
3. clear (become pure):
clear air:
se purifier
4. clear (go away):
clear rash, pimples:
disparaître
clear skin:
devenir net/nette
5. clear FIN:
clear cheque:
être compensé
VI. clear [ingl brit klɪə, ingl am ˈklɪr]
the coast is clear fig
le champ est libre
to be in the clear (safe)
être hors de danger
to be in the clear (free from suspicion)
être lavé de tout soupçon
clear-sightedness SOST
clear-sightedness
perspicacité f
clear round SOST EQUIT
clear round
parcours m sans faute
I. clear up VB [ingl brit klɪə -, ingl am ˈklɪr -] (clear up)
1. clear up (tidy up):
clear up
faire du rangement
they must clear up after themselves
ils doivent tout ranger derrière eux
2. clear up (improve):
clear up weather:
s'éclaircir
clear up rash, infection:
disparaître
II. clear up VB [ingl brit klɪə -, ingl am ˈklɪr -] (clear up [sth], clear [sth] up)
1. clear up (tidy):
clear up mess, toys, papers
ranger
clear up litter, broken glass
ramasser
clear up room
ranger
clear up beach, garden
nettoyer
2. clear up (resolve):
clear up problem, difficulty
résoudre
clear up misunderstanding
dissiper
clear up mystery
tirer [qc] au clair
clear-headed AGG
clear-headed
lucide
clear honey SOST U
clear honey
miel m liquide
clear-headedly AVV
clear-headedly
avec lucidité
clear-sightedly AVV
clear-sightedly
avec perspicacité
clear-sighted AGG
clear-sighted
perspicace
francese
francese
inglese
inglese
défricheur (défricheuse)
land-clearer
I. clear [klɪəʳ, ingl am klɪr] AGG
1. clear (understandable):
clear
clair(e)
to make oneself clear
bien se faire comprendre
to make sth clear to sb
bien faire comprendre qc à qn
do I make myself clear?
me suis-je bien fait comprendre?
as clear as a bell
parfaitement clair
let's get this clear
que les choses soient claires congt
as clear as day
clair comme de l'eau de roche
2. clear (sure, obvious):
clear
clair(e)
clear lead, majority, advantage
net(te)
to be clear about sth
être sûr de qc
3. clear (free from confusion):
clear
clair(e)
clear person
lucide
to have a clear head
avoir les idées claires
4. clear (free from guilt):
to have a clear conscience
avoir la conscience tranquille
5. clear (empty):
clear
dégagé(e)
on a clear day
par temps clair
6. clear (transparent):
clear
transparent(e)
7. clear (pure):
clear skin
net(te)
clear sound
cristallin(e)
clear water
limpide
8. clear (cloudless):
clear
dégagé(e)
9. clear <inv> (distinct):
clear
net(te)
clear voice
clair(e)
10. clear (free):
clear
libre
to be clear of sth
être débarrassé de qc
11. clear (net):
clear profit
net(te)
12. clear <inv> (not touching):
to be clear of sth
ne pas toucher à qc
to keep clear of sb/sth
rester à l'écart de qn/qc
II. clear [klɪəʳ, ingl am klɪr] SOST
to be in the clear
être au-dessus de tout soupçon
III. clear [klɪəʳ, ingl am klɪr] AVV
to move/get clear of sth
s'éloigner de qc
to stand clear of sth
s'éloigner de qc
stand clear of sth!
attention à qc!
IV. clear [klɪəʳ, ingl am klɪr] VB vb trans
1. clear (remove blockage):
clear road, area
dégager
to clear one's throat
s'éclaircir la voix
to clear the way to sth fig
ouvrir la voie à qc
2. clear (remove doubts):
clear
clarifier
to clear one's head
s'éclaircir les idées
3. clear (acquit):
clear
disculper
to clear one's name
blanchir son nom
to clear a debt
s'acquitter d'une dette
4. clear (empty):
clear drawer, building
vider
clear table, room
débarrasser
5. clear (disperse):
clear crowd
disperser
clear fog, smoke
dissiper
6. clear (clean):
clear
nettoyer
to clear the air
aérer
to clear the air fig
détendre l'atmosphère
7. clear (give permission):
clear
approuver
to clear sth with sb
avoir l'accord de qn
to clear sb to do sth
donner le feu vert à qn
to clear customs
dédouaner
8. clear SPORT:
clear ball
dégager
9. clear (jump over):
clear
franchir
10. clear INFORM:
clear
effacer
locuzioni:
to clear the decks
déblayer le terrain
V. clear [klɪəʳ, ingl am klɪr] VB vb intr
1. clear (become transparent) a. fig:
clear weather, face
s'éclaircir
2. clear (disappear):
clear fog, smoke
se dissiper
3. clear FIN:
clear
être viré
clear-cut VB vb trans, clear-fell VB vb trans
clear-cut
couper net
I. clear away VB vb trans
clear away
débarrasser
II. clear away VB vb intr
clear away
se dissiper
I. clear off VB vb intr colloq
clear off
filer
II. clear off VB vb trans
clear off
retirer
clear-headed AGG
to be clear-headed
avoir les idées claires
clear-sighted AGG
clear-sighted
lucide
crystal clear AGG
1. crystal clear (transparent):
crystal clear
cristallin(e)
2. crystal clear (obvious):
crystal clear
clair(e)
all-clear [ˌɔ:lˈklɪəʳ, ingl am -ˈklɪr] SOST
all-clear
signal m de fin d'alerte
I. clear up VB vb trans
1. clear up (tidy):
clear up
ranger
2. clear up (resolve):
clear up
dissiper
II. clear up VB vb intr
1. clear up (tidy):
clear up
ranger
to clear up after sb
passer derrière qn
2. clear up (go away):
clear up
disparaître
3. clear up (stop raining):
clear up
s'éclaircir
I. clear out VB vb trans
1. clear out (empty):
clear out
vider
2. clear out (tidy):
clear out
ranger
II. clear out VB vb intr colloq
clear out
filer
to clear out of somewhere
évacuer les lieux
I. clear [klɪr] AGG
1. clear (understandable):
clear
clair(e)
to make oneself clear
bien se faire comprendre
to make sth clear to sb
bien faire comprendre qc à qn
do I make myself clear?
me suis-je bien fait comprendre?
as clear as a bell
parfaitement clair
let's get this clear
que les choses soient claires congt
as clear as day
clair comme de l'eau de roche
2. clear (sure, obvious):
clear
clair(e)
clear lead, majority, advantage
net(te)
to be clear about sth
être sûr de qc
3. clear (free from confusion):
clear
clair(e)
clear person
lucide
to have a clear head
avoir les idées claires
4. clear (free from guilt):
to have a clear conscience
avoir la conscience tranquille
5. clear (empty):
clear
dégagé(e)
on a clear day
par temps clair
6. clear (transparent):
clear
transparent(e)
7. clear (pure):
clear skin
net(te)
clear sound
cristallin(e)
clear water
limpide
8. clear (cloudless):
clear
dégagé(e)
9. clear <inv> (distinct):
clear
net(te)
clear voice
clair(e)
10. clear (free):
clear
libre
to be clear of sth
être débarrassé de qc
11. clear (net):
clear profit
net(te)
12. clear <inv> (not touching):
to be clear of sth
ne pas toucher à qc
to keep clear of sb/sth
rester à l'écart de qn/qc
II. clear [klɪr] SOST
to be in the clear
être au-dessus de tout soupçon
III. clear [klɪr] AVV
to move/get clear of sth
s'éloigner de qc
to stand clear of sth
s'éloigner de qc
stand clear of sth!
attention à qc!
IV. clear [klɪr] VB vb trans
1. clear (remove blockage):
clear road, area
dégager
to clear one's throat
s'éclaircir la voix
to clear the way to sth fig
ouvrir la voie à qc
2. clear (remove doubts):
clear
clarifier
to clear one's head
s'éclaircir les idées
3. clear (acquit):
clear
disculper
to clear one's name
blanchir son nom
to clear a debt
s'acquitter d'une dette
4. clear (empty):
clear drawer, building
vider
clear table, room
débarrasser
5. clear (disperse):
clear crowd
disperser
clear fog, smoke
dissiper
6. clear (clean):
clear
nettoyer
to clear the air
aérer
to clear the air fig
détendre l'atmosphère
7. clear (give permission):
clear
approuver
to clear sth with sb
avoir l'accord de qn
to clear sb to do sth
donner le feu vert à qn
to clear customs
dédouaner
8. clear sports:
clear ball
dégager
9. clear (jump over):
clear
franchir
10. clear comput:
clear
effacer
locuzioni:
to clear the decks
déblayer le terrain
V. clear [klɪr] VB vb intr
1. clear (become transparent) a. fig:
clear weather, face
s'éclaircir
2. clear (disappear):
clear fog, smoke
se dissiper
3. clear FIN:
clear
être viré(e)
clear-cut VB vb trans, clear-fell VB vb trans
clear-cut
couper net
all-clear [ˌɔl·ˈklɪr] SOST
all-clear
signal m de fin d'alerte
clear-headed AGG
to be clear-headed
avoir les idées claires
I. clear off VB vb intr colloq
clear off
filer
II. clear off VB vb trans
clear off
retirer
I. clear away VB vb trans
clear away
débarrasser
II. clear away VB vb intr
clear away
se dissiper
I. clear up VB vb trans
1. clear up (tidy):
clear up
ranger
2. clear up (resolve):
clear up
dissiper
II. clear up VB vb intr
1. clear up (tidy):
clear up
ranger
to clear up after sb
passer derrière qn
2. clear up (go away):
clear up
disparaître
3. clear up (stop raining):
clear up
s'éclaircir
I. clear out VB vb trans
1. clear out (empty):
clear out
vider
2. clear out (tidy):
clear out
ranger
II. clear out VB vb intr colloq
clear out
filer
to clear out of somewhere
évacuer les lieux
clear-sighted AGG
clear-sighted
lucide
crystal clear AGG
1. crystal clear (transparent):
crystal clear
cristallin(e)
2. crystal clear (obvious):
crystal clear
clair(e)
Present
Iclear
youclear
he/she/itclears
weclear
youclear
theyclear
Past
Icleared
youcleared
he/she/itcleared
wecleared
youcleared
theycleared
Present Perfect
Ihavecleared
youhavecleared
he/she/ithascleared
wehavecleared
youhavecleared
theyhavecleared
Past Perfect
Ihadcleared
youhadcleared
he/she/ithadcleared
wehadcleared
youhadcleared
theyhadcleared
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Exchanges may be made to clear out pieces to be relieved from cramped situations or incur other positional advantages or avoid positional disadvantages.
en.wikipedia.org
If 1, then the body will likely clear out the small bodies in its orbital zone.
en.wikipedia.org
The companies were then given additional time to clear out their inventory but no more films could be edited during that time.
en.wikipedia.org
The goal is to clear out the snakes.
en.wikipedia.org
The clearing of the island took several days, and associated forces on the mainland longer to clear out.
en.wikipedia.org

Cerca "clearer" in altre lingue