

- pence controverso
- penique m
- penny (in UK) (value)
- penique m
- old penny
- antiguo penique (equivalente a 2, 4 peniques actuales)
- penny (in UK) pl pence pl pennies (coin)
- penique m
- penny colloq
- moneda f de un centavo
- penny colloq
- centavo m
- penny
- céntimo m
- penny
- centavo m
- she hasn't a penny to her name
- no tiene un céntimo
- she hasn't a penny to her name
- no tiene donde caerse muerta colloq
- she cut him off without a penny
- no le dejó (ni) un céntimo
- it's worth every penny
- vale lo que cuesta
- you'll pay back every penny you owe me
- me pagarás hasta el último céntimo
- and not a penny more/less!
- ¡y ni un céntimo más/menos!
- pretty girls are ten or two a penny ingl brit
- chicas bonitas hay a montones colloq
- a penny for them or for your thoughts
- ¿(en) qué estás pensando?
- to count the pennies
- mirar el dinero
- to count the pennies
- mirar la plata SAm colloq
- he keeps turning up like a bad penny
- te lo encuentras hasta en la sopa colloq
- the penny (finally) dropped ingl brit
- al final se dio (or me di etc.) cuenta
- to be penny wise and or but pound foolish
- gastar a manos llenas y hacer economías en nimiedades
- to be worth/cost a pretty penny
- valer/costar un dineral
- to spend a penny ingl brit colloq
- hacer pis colloq
- in for a penny, in for a pound prov ingl brit
- de perdidos, al agua or ya que estamos en el baile, bailemos
- look after the pennies and the pounds will take care of or will look after themselves prov ingl brit
- a quien cuida la peseta nunca le falta un duro
- penny (in UK) (value)
- penique m
- old penny
- antiguo penique (equivalente a 2, 4 peniques actuales)
- penny (in UK) pl pence pl pennies (coin)
- penique m
- penny colloq
- moneda f de un centavo
- penny colloq
- centavo m
- penny
- céntimo m
- penny
- centavo m
- she hasn't a penny to her name
- no tiene un céntimo
- she hasn't a penny to her name
- no tiene donde caerse muerta colloq
- she cut him off without a penny
- no le dejó (ni) un céntimo
- it's worth every penny
- vale lo que cuesta
- you'll pay back every penny you owe me
- me pagarás hasta el último céntimo
- and not a penny more/less!
- ¡y ni un céntimo más/menos!
- pretty girls are ten or two a penny ingl brit
- chicas bonitas hay a montones colloq
- a penny for them or for your thoughts
- ¿(en) qué estás pensando?
- to count the pennies
- mirar el dinero
- to count the pennies
- mirar la plata SAm colloq
- he keeps turning up like a bad penny
- te lo encuentras hasta en la sopa colloq
- the penny (finally) dropped ingl brit
- al final se dio (or me di etc.) cuenta
- to be penny wise and or but pound foolish
- gastar a manos llenas y hacer economías en nimiedades
- to be worth/cost a pretty penny
- valer/costar un dineral
- to spend a penny ingl brit colloq
- hacer pis colloq
- in for a penny, in for a pound prov ingl brit
- de perdidos, al agua or ya que estamos en el baile, bailemos
- look after the pennies and the pounds will take care of or will look after themselves prov ingl brit
- a quien cuida la peseta nunca le falta un duro
- rub (with hand, finger)
- frotar
- rub (firmly)
- restregar
- rub (firmly)
- refregar
- rub (massage)
- masajear
- rub (massage)
- friccionar
- she rubbed the glass clean
- frotó el cristal hasta que quedó limpio
- don't rub your eye!
- no te restriegues or refriegues el ojo
- to rub one's hands together
- frotarse las manos
- they will be rubbing their hands together (with glee) as they watch their shares soar
- estarán frotándose las manos al ver cómo suben sus acciones
- rub the oil into your skin
- frótese (la piel) or hágase fricciones con el aceite
- rub the cream on your skin
- aplíquese frotando la crema en la piel
- rub the fat into the flour
- mezclar la grasa y la harina con los dedos
- rub your hair dry with this towel
- sécate el pelo con esta toalla
- not to have two farthings or halfpennies or pennies to rub together ingl brit
- no tener donde caerse muerto colloq
- to rub sb the wrong way ingl am
- caerle mal a alguien
- rub
- frotar
- she rubbed the silver until it shone
- frotó la plata hasta que quedó reluciente
- to rub against/on sth these shoes rub against or on my heels
- estos zapatos me rozan los talones
- the cat rubbed against my legs
- el gato se me restregó contra las piernas
- he gave his knee a good rub
- se frotó bien la rodilla
- give your hair a quick rub
- sécate un poco el pelo con la toalla
- give my feet a rub
- masajéame los pies
- give it a rub to make it shine
- frótalo (con un paño) para sacarle brillo
- the rub
- el problema
- there's the rub
- ahí está el problema
- there's the rub
- esa es la cuestión
- honest person/action
- honrado
- honest person/action
- honesto
- honest face
- de persona honrada
- honest face
- de persona honesta
- to make an honest living
- ganarse la vida honradamente
- to earn or turn an honest dollar or buck or ingl brit penny colloq
- ganarse el pan honradamente
- he made an honest woman of her scherz
- cumplió y se casó con ella
- honest appraisal
- sincero
- honest appraisal
- franco
- honest opinion/attempt
- sincero
- you're not being honest with me
- no estás siendo sincero or franco conmigo
- let's be honest: it was a disaster
- seamos sinceros or francos: fue un desastre
- to be honest with you …
- si quieres que te diga la verdad or que te sea sincero …
- be honest
- sé sincero
- be honest
- di la verdad
- honest
- de veras
- I didn't do it, honest!
- ¡de veras que no fui yo!
- penny-farthing
- velocípedo m
- penny dreadful
- libro o revista sensacionalista
- penny arcade
- salón m recreativo
- penny arcade
- sala f de juegos
- penny-pinching person
- cicatero
- penny-pinching person
- tacaño
- penny-pinching person
- agarrado colloq
- penny-pinching person
- amarrete SAm colloq
- penny-pinching policy
- cicatero
- penny-pinching
- cicatería f
- penny-pinching
- tacañería f
- penny whistle
- flautín m
- penny-ante
- de poca monta
- penny-ante
- de pacotilla colloq
- penny wise
- que mira mucho el dinero
- penny (in UK) (value)
- penique m
- old penny
- antiguo penique (equivalente a 2, 4 peniques actuales)
- penny (in UK) pl pence pl pennies (coin)
- penique m
- penny colloq
- moneda f de un centavo
- penny colloq
- centavo m
- penny
- céntimo m
- penny
- centavo m
- she hasn't a penny to her name
- no tiene un céntimo
- she hasn't a penny to her name
- no tiene donde caerse muerta colloq
- she cut him off without a penny
- no le dejó (ni) un céntimo
- it's worth every penny
- vale lo que cuesta
- you'll pay back every penny you owe me
- me pagarás hasta el último céntimo
- and not a penny more/less!
- ¡y ni un céntimo más/menos!
- pretty girls are ten or two a penny ingl brit
- chicas bonitas hay a montones colloq
- a penny for them or for your thoughts
- ¿(en) qué estás pensando?
- to count the pennies
- mirar el dinero
- to count the pennies
- mirar la plata SAm colloq
- he keeps turning up like a bad penny
- te lo encuentras hasta en la sopa colloq
- the penny (finally) dropped ingl brit
- al final se dio (or me di etc.) cuenta
- to be penny wise and or but pound foolish
- gastar a manos llenas y hacer economías en nimiedades
- to be worth/cost a pretty penny
- valer/costar un dineral
- to spend a penny ingl brit colloq
- hacer pis colloq
- in for a penny, in for a pound prov ingl brit
- de perdidos, al agua or ya que estamos en el baile, bailemos
- look after the pennies and the pounds will take care of or will look after themselves prov ingl brit
- a quien cuida la peseta nunca le falta un duro


- penique
- penny


- penny
- penique m
- penny
- centavo m
- a penny for your thoughts
- ¿en qué piensas?
- to earn/cost a pretty penny
- ganar/costar un dineral
- to earn a quick penny
- ganar dinero fácil
- two [or ten] a penny
- está regalado
- they're ten a penny
- los hay a patadas
- the penny (has) dropped!
- por fin cayó en cuenta
- the penny (has) dropped!
- por fin le cayó el veinte Mess
- a penny saved is a penny gained prov
- muchos pocos hacen un montón prov
- penny
- penique m
- penny
- centavo m
- a penny for your thoughts
- ¿en qué piensas?
- to earn/cost a pretty penny
- ganar/costar un dineral
- to earn a quick penny
- ganar dinero fácil
- two [or ten] a penny
- está regalado
- they're ten a penny
- los hay a patadas
- the penny (has) dropped!
- por fin cayó en cuenta
- the penny (has) dropped!
- por fin le cayó el veinte Mess
- a penny saved is a penny gained prov
- muchos pocos hacen un montón prov
- penny whistle
- flautín m
- to be penny-wise and pound-foolish
- gastar a manos llenas y hacer economías en nimiedades
- penny-pinching
- tacañería f
- penny-pinching
- tacaño, -a
- the princely sum of 10 pence iron
- la bonita suma de 10 peniques
- I managed to beat him down to 50 pence
- conseguí que me lo dejara a 50 peniques


- penique
- penny
- centavo
- penny ingl am
- no tener ni para alpargatas
- not to have a penny to one's name


- penny
- centavo m
- a penny for your thoughts
- ¿en qué piensas?
- to earn/cost a pretty penny
- ganar/costar un dineral
- a penny saved is a penny earned prov
- muchos pocos hacen un montón
- a penny saved is a penny earned prov
- de cinco en cinco se llega a mil
- a penny saved is a penny earned prov
- de poquito en poquito se hace muchito prov
- to pinch pennies
- apretarse el cinturón
- penny-pinching
- tacañería f
- penny-pinching
- tacaño, -a
- to be penny-wise and pound-foolish
- gastar a manos llenas y hacer economías en nimiedades
- a penny for your thoughts prov
- ¿en qué piensas?


- penique
- penny
- centavo
- penny
- no tener ni para alpargatas
- not to have a penny to one's name
- moneda de cinco peniques
- five pence coin
- tener cuatro cuartos
- to have to watch every penny
- perra
- penny
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.