inglese » tedesco

Traduzioni di „Selbstmord“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

A chapter is devoted to the population with particularly high age, e.g ..

“Barthol the old Buettner, died 1649 aged 100 Years” One chapter deals with people, were particularly drawn by destiny (Particularly common blindness) Deaths caused by fire, Gewaltverbrechen, Selbstmord und sonstige Unfälle.

Die Besitzer von See und Sproitz beginnen mit dem Junker Ullrich von Schof (1389), Dietrich of Lake (1398) Hans and by Nicol Belbitz (1451) Simon von Haugwitz (1482) Hans von Belwitz (1499) Christoph von Gersdorff (Beginning 16. Jh.) dessen Sohn Siegmund von Gersdorff, and other descendants, such as Hans Christoph von Gersdorff, Christoph Volkmar von Gersdorff (1646) Caspar Rudolph von Gersdorff, followed by members of the families of Metzradt and Nostitz, all provided with historical information.

www.rambow.de

Ein Kapitel widmet sich den Einwohnern mit besonders hohem Alter, z.B.

“Barthol der alte Büttner, gestorben 1649 im Alter von 100 Jahren” Ein Kapitel befasst sich mit Personen, die vom Schicksal besonders gezeichnet waren (Besonders häufig Blindheit) Todesfälle durch Feuer verursacht, Gewaltverbrechen, Selbstmord und sonstige Unfälle.

Die Besitzer von See und Sproitz beginnen mit dem Junker Ullrich von Schof (1389), Dietrich von See (1398) Hans und Nicol von Belbitz (1451) Simon von Haugwitz (1482) Hans von Belwitz (1499) Christoph von Gersdorff (Anfang 16. Jh.) dessen Sohn Siegmund von Gersdorff, und weitere Nachkommen wie Hans Christoph von Gersdorff, Christoph Volkmar von Gersdorff (1646) Caspar Rudolph von Gersdorff, gefolgt von Mitgliedern der Familien von Metzradt und von Nostitz, alles mit geschichtlichen Angaben versehen.

www.rambow.de

There, he collaborated with Ingrid Lausund and René Pollesch, and appeared in productions by Jürgen Gosch and Sebastian Nübling, among others.

In 2006 Moss joined the ensemble at Munich ’ s Kammerspiele, where he often worked with directors René Pollesch ( on Solidarität ist Selbstmord i.e.

Solidarity is Suicide an dPing Pong d ’ Amour ), Andreas Kriegenburg ( Three Sisters and The Trial ) and Schorsch Kamerun ( Down Understanding and Peter Pan ).

www.deutschestheater.de

Dort arbeitete er intensiv mit Ingrid Lausund und René Pollesch und war u.a. in Inszenierungen von Jürgen Gosch und Sebastian Nübling zu sehen.

Von 2006 – 2009 war er im Ensemble der Münchner Kammerspiele, wo er mit den Regisseuren René Pollesch, Andreas Kriegenburg, Schorsch Kamerun, Lars-Ole Walburg, Stefan Pucher und Thomas Ostermeier arbeitete.

Seit der Spielzeit 2009 / 10 ist er Ensemblemitglied am Deutschen Theater und in Inszenierungen von Andreas Kriegenburg, Jorinde Dröse und Stephan Kimmig zu sehen.

www.deutschestheater.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文