inglese » tedesco

Traduzioni di „free+col“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

On May 24, 2008, at an altitude of 6500 meters at Mount Everest base camp II, Norbert Joos decides to end his Himalaya career.

After his Ticino friend Gianni Goltz dies at the South Col after the only oxygen-free ascent ever of Mount Everest , Norbert Joos abandons his 14th ascent of an eight-thousander .

Norbert is one of the most successful high-altitude mountain climbers ever; often choosing spectacular routes and always without artificial oxygen, he reached the summits of 13 eight-thousanders.

www.accarda.com

Am 24. Mai 2008 entscheidet Norbert Joos im Lager II des Mount Everest, auf 6500 Meter seine Himalayakarriere zu beenden.

Nachdem sein Tessiner Freund Gianni Goltz nach der einzigen sauerstofflosen Besteigung des Mount Everest am Südcol verstorben ist, gibt Norbert Joos die Besteigung seines vierzehnten Achttausenders auf.

Norbert Joos ist einer der erfolgreichsten Höhenbergsteiger; teilweise auf spektakulären Routen und immer ohne künstlichem Sauerstoff hat er die Gipfel von 13 Achttausendern erreicht.

www.accarda.com

In no case must you miss out on a hike on the Oldenhorn summit ( 3.123 m ), nor a walk on the Scex Rouge Glacier to Col Du Sanetsch and for those who are fearless, a climbing tour on the Chamois summit.

Included in this package- return train ticket from Montreux to Les Diablerets- return postbus ticket from Les Diablerets to Col de Pillon- return chair-lift ride up to Glacier 3000 Riviera CardWith the Riviera Card you can use the public bus service between Vevey and Montreux for free .

You also benefit from a reduction of 50 % on certain attractions and excursions in Montreux and Vevey!

www.golf-hotel-montreux.ch

Wanderparadies, Wanderung z.B. auf den Gipfel Oldenhorn ( 3.123 m ), einen Spaziergang auf dem Gletscher von Scex Rouge bis Col Du Sanetsch und für diejenigen, die nicht ängstlich sind, eine Klettertour auf den Gipfel des Chamois.

Inklusive in dieser Pauschale- Zugticket von Montreux nach Les Diablerets und zurück- Postbus von Les Diablerets nach Col de Pillon und zurück- Sessellift auf den Glacier 3000 und zurück Riviera CardMit der Riviera Card können Sie gratis den öffentlichen Bus zwischen Vevey und Montreux nutzen.

Außerdem profitieren Sie von einer 50 % -igen Ermäßigung auf einige Sehenswürdigkeiten und Ausflüge in Montreux und Vevey!

www.golf-hotel-montreux.ch

And behind, tucked between the two Jura mountain chains, the Vallée de Joux lures windsurfers, ice skaters and riders.

Using the postbus which takes you to the Col du Marchairuz and the Col du Mollendruz , you can hike from one to the other on foot and benefit from a free beverage offered by the 2 restaurants ( simply show your bus ticket ) .

A lakeside ride with the nostalgic steam-railway is another enjoyable experience – along with the sights of Le Brassus ( Postbus stop Le Brassus, gare ) and Le Sentier, where you can witness the traditional, fine art of watch making.

www.postauto.ch

Dahinter lockt das zwischen zwei Juraketten gelegene Hochtal Vallée de Joux Windsurfer, Schlittschuhläufer oder Reiter an.

Dank dem Postauto, das auf den Pässen Le Marchairuz und Le Mollendruz verkehrt, können Sie zu Fuss von einem Pass zum andern wandern und zudem von einem Gratis-Getränk in den beiden Restaurants profitieren ( Vorweisen des Busbilletts genügt ).

Fahren Sie mit der nostalgischen Dampfbahn dem See entlang.

www.postauto.ch

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文