Just as the cultural theorist tries to » do without all apparent interpretation and to allow meanings to emerge purely based upon the shocking assembly of material « [ » auf alle offenbare Auslegung zu verzichten und die Bedeutungen einzig durch schockhafte Montage des
Materials hervortreten zu lassen«, Adorno], in a similar but more contemporary form, newspaper texts are fragmented and presented to the actors as new »montage«.
www.energie-passagen.deauf alle offenbare Auslegung zu verzichten und die Bedeutungen einzig durch schockhafte Montage des Materials hervortreten
zu lassen" (Adorno), so werden in ähnlicher, aber zeitgemäßer Form die Zeitungstexte fragmentiert und den Akteuren als neue "Montage" präsentiert.
www.energie-passagen.deQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.