Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bannières
wörtlich
inglese
inglese
tedesco
tedesco
I. lit·er·al [ˈlɪtərəl, ingl am -t̬ɚ-] AGG
1. literal (not figurative):
literal
literal meaning/sense
to take sth in the literal sense of the word
2. literal (word-for-word):
3. literal (not exaggerated):
literal
literal
the literal truth
4. literal colloq (for emphasis):
a literal avalanche of mail
5. literal LING:
literal mnemonics
literal mnemonics
Eselsbrücken colloq pl
literal error ingl brit TIPOGR
II. lit·er·al [ˈlɪtərəl, ingl am -t̬ɚ-] SOST
1. literal ingl brit TIPOGR:
literal
2. literal (computer instruction):
literal
Literal m o nt <-s, -e>
lit·er·al-ˈmind·ed AGG
literal-minded
nüchtern ricerc
literal-minded
to be literal-minded
tedesco
tedesco
inglese
inglese
literal operand
literal
literal
a literal [or word-for-word] translation
a literal translation
to do a literal translation of sth
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Their approaches to life are infinitely less transparent than that of their literal-minded son as he struggles to make sense of his parents, their entanglements and the world around him.
www.wbur.org
The creation of a fantasy space opens up the mind to more than just literal-minded readings, and provides more room for exploration for the author as well.
www.huffingtonpost.com
The show is an explosive and bravely literal-minded chronicle of the genre's history from slavery to the present.
en.wikipedia.org
Children are ruthless, literal-minded little people and can be quite cruel.
www.thehindu.com
The song, not the video, which is a bit literal-minded and pretty dated.
www.villagevoice.com
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
The inspiration of the Bible and the literal interpretation.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Die Inspiration der Bibel und die wörtliche Auslegung.
[...]
[...]
Allegorical hermeneutics and the literal interpretation.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Die allegorische Hermeneutik und die wörtliche Auslegung.
[...]
[...]
Holle’s report informs us that the colophon ends with a dating formula typical for Indonesia, viz. with a chronogram symbolically expressing a year by a sequence of words, each having a literal as well as a symbolic numerical value and arranged in ascending order to reflect their place in the date:
[...]
www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de
[...]
Holles Beschreibung berichtet uns, dass das Kolophon mit einer für Indonesien typischen Datierungsformel endet, nämlich mit einem Chronogramm, welches ein Jahr symbolisch durch eine Wortfolge ausdrückt, in der jedes Wort sowohl einen wörtlichen als auch einen symbolischen Zahlenwert besitzt, angeordnet in aufsteigender Reihenfolge des Dezimalstellenwerts:
[...]
[...]
Just as with other languages, there are idioms that are difficult to translate and certain words/signs that have no literal translation in another (sign) language.
[...]
edl.ecml.at
[...]
Wie bei anderen Sprachen auch, gibt es Redewendungen, die sich schwer übersetzen lassen, und für einige Wörter/Gebärden gibt es keine wörtliche Übersetzung in einer anderen (Gebärden-)Sprache.
[...]
[...]
Works are shown which use photography as a template in the literal sense or take up photographic production technologies, but also works which pick out as a central theme the working process as such or who raise the question in the Imdahlschen senses:
www.kh-do.de
[...]
Es werden Werke gezeigt, die im wörtlichen Sinne die Fotografie als Vorlage benutzen oder fotografische Herstellungstechniken aufgreifen, aber auch Arbeiten, die den Arbeitsprozess als solchen thematisieren oder im Imdahlschen Sinne die Frage aufwerfen: