- mean
- geizig
- mean
- knauserig
- mean
- kleinlich
- to be mean with sth
- mit etw dat geizen
- mean
- gemein colloq
- mean
- fies
- I felt a bit mean
- ich kam mir ein bisschen schäbig vor
- to be mean to sb
- gemein zu jdm sein
- to have a mean streak
- eine gemeine Ader haben
- mean (vicious)
- aggressiv
- mean (dangerous)
- gefährlich
- mean dog
- bissiger Hund
- mean
- heruntergekommen pegg
- mean
- schäbig
- mean
- schlecht
- he's no mean cook
- er ist kein schlechter Koch
- no mean feat
- eine Meisterleistung
- mean
- super colloq
- mean
- toll colloq
- mean
- geil sl
- he plays a mean guitar
- er spielt supergeil Gitarre sl
- mean
- gering
- it should be clear even to the meanest understanding
- das sollte auch dem Unbedarftesten klar sein
- mean (average)
- Mittel nt <-s, ->
- mean (average value)
- Mittelwert m <-(e)s, -e>
- mean fig
- Mittelweg m <-(e)s, -e>
- mean
- durchschnittlich
- well-meant
- gut gemeint
- mean
- geizig
- mean
- knauserig
- mean
- kleinlich
- to be mean with sth
- mit etw dat geizen
- mean
- gemein colloq
- mean
- fies
- I felt a bit mean
- ich kam mir ein bisschen schäbig vor
- to be mean to sb
- gemein zu jdm sein
- to have a mean streak
- eine gemeine Ader haben
- mean (vicious)
- aggressiv
- mean (dangerous)
- gefährlich
- mean dog
- bissiger Hund
- mean
- heruntergekommen pegg
- mean
- schäbig
- mean
- schlecht
- he's no mean cook
- er ist kein schlechter Koch
- no mean feat
- eine Meisterleistung
- mean
- super colloq
- mean
- toll colloq
- mean
- geil sl
- he plays a mean guitar
- er spielt supergeil Gitarre sl
- mean
- gering
- it should be clear even to the meanest understanding
- das sollte auch dem Unbedarftesten klar sein
- to mean sth
- etw bedeuten
- that sign means ‘no parking’
- das Schild bedeutet ‚Parken verboten‘
- no means no
- nein heißt nein
- does that name mean anything to you?
- sagt dir der Name etwas?
- to mean sth
- etw meinen
- do you remember Jane Carter? — you mean the woman we met in Scotland?
- erinnerst du dich an Jane Carter? — meinst du die Frau, die wir in Schottland getroffen haben?
- what do you mean by that?
- was willst du damit sagen?
- what do you mean, it was my fault?
- soll das etwa heißen, es war mein Fehler?
- what do you mean by arriving so late?
- was denkst du dir eigentlich dabei, so spät zu kommen?
- did you have a good holiday? — it depends what you mean by a good holiday
- hattest du einen schönen Urlaub? — es hängt davon ab, was du unter schönem Urlaub verstehst
- now I see what you mean
- jetzt weiß ich, was du meinst
- I mean to say
- [also,] ich muss schon sagen
- to mean sth
- etw ernst meinen
- I mean what I say
- es ist mir ernst mit dem, was ich sage
- he said a lot of things he didn't really mean
- er sagte eine Menge Dinge, die er nicht so gemeint hat
- to mean sth
- etw wollen
- he didn't mean any harm
- er wollte nichts Böses
- I meant it as a present for Joanna
- ich hatte es als Geschenk für Joanna gedacht
- to mean to do sth
- etw tun wollen
- I really didn't mean to offend you
- ich wollte dich wirklich nicht kränken
- I've been meaning to phone you for a week or two
- ich will dich schon seit Wochen anrufen
- to be meant to do sth
- etw tun sollen
- you're meant to fill in a tax form every year
- Sie müssen jedes Jahr eine Steuererklärung ausfüllen
- to mean sb [or ingl am for sb] to do sth
- wollen, dass jd etw tut
- they didn't mean [for] her to read the letter
- sie wollten nicht, dass sie den Brief liest
- to be meant as sth
- als etw gemeint [o. gedacht] sein
- to be meant for sb
- für jdn gedacht [o. bestimmt] sein
- to be meant for greater things
- zu Höherem bestimmt sein
- to be meant for each other
- füreinander bestimmt sein
- to be meant to be sth (intended to represent)
- etw sein [o. darstellen] sollen
- to be meant to be sth (intended as)
- etw sein sollen
- to be meant to be sth (intended as)
- als etw gemeint sein
- it's meant to be Donald
- das soll Donald sein
- it was meant to be a surprise
- das sollte eine Überraschung sein
- to mean business
- es ernst meinen
- to mean mischief
- Böses im Schilde führen
- to mean well
- es gut meinen
- to mean sth
- etw bedeuten [o. colloq heißen]
- lower costs mean lower prices
- niedrigere Kosten bedeuten niedrigere Preise
- this means war
- das ist eine Kriegserklärung
- does this mean we'll have to cancel our holiday?
- heißt das, dass wir unseren Urlaub absagen müssen?
- to mean sth
- etw bedeuten
- it was just a kiss, it didn't mean anything
- es war nur ein Kuss, das hatte nichts zu bedeuten
- to mean a lot/nothing/something to sb
- jdm viel/nichts/etwas bedeuten
- mean (average)
- Mittel nt <-s, ->
- mean (average value)
- Mittelwert m <-(e)s, -e>
- mean fig
- Mittelweg m <-(e)s, -e>
- mean
- durchschnittlich
- arithmetic mean
- Durchschnitt m
- golden mean
- goldene Mitte
- mean deviation
- mittlere Abweichung


- mean deviation
- mittlere Abweichung f
- mean reversion (Mittelwertannäherung von Zinssätzen)
- Mean Reversion f
- mean square deviation (Maß für das Gesamtrisiko einer Anlage)
- Standardabweichung f
- mean spot rate
- Kassamittelkurs m
- mean rate of exchange
- Devisenmittelkurs m
- mean due date
- mittlere Verfallzeit f
- reference mean spot rate
- Referenzmittelkurs m
- reference mean exchange rate
- Referenzkassamittelkurs m


- Mean Reversion (Mittelwertannäherung von Zinssätzen)
- mean reversion
- mittlere Abweichung
- mean deviation
- arithmetic mean
- arithmetisches Mittel
- mean deviation
- durchschnittliche Abweichung


- time mean speed
- mittlere lokale Geschwindigkeit
- space mean speed
- mittlere momentane Geschwindigkeit
- mean traffic volume
- mittlere Verkehrsbelastung


- mittlere Belastung
- mean traffic volume
- mittlere lokale Geschwindigkeit
- time mean speed
- mittlere momentane Geschwindigkeit
- space mean speed
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.