Stephan Katz and Max Goldt know what German comics owe them.
In the fifth episode of their little series Die beiden netten Homos (i.e. the two nice gay guys), the two protagonists visit Chicago and tell another gay couple about Walter Moers, Ol, Rattelschneck and Tex Rubinowitz – all of them German comic artists with decidedly grotesque humour.
When the gentlemen depart, their American hosts call after them:
www.goethe.deStephan Katz und Max Goldt wissen, was der deutsche Comic an ihnen hat.
In der fünften Episode ihrer kleinen Serie Die beiden netten Homos besuchen die zwei Titelhelden Chicago und dort ein anderes homosexuelles Paar, dem sie von Walter Moers, Ol, Rattelschneck und Tex Rubinowitz erzählen – lauter deutschen Zeichnern mit recht skurrilem Humor.
Als sich die Herren wieder trennen, rufen die amerikanischen Gastgeber den beiden Deutschen hinterher:
www.goethe.deQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.