inglese » tedesco

Traduzioni di „specifies“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Unary Negation Operator ( - )

Right shifts the value of a variable by the number of bits specified in the value of an expression, without maintaining sign, and assigns the result to the variable.

msdn.microsoft.com

Unärer Negationsoperator ( - )

Verschiebt den Wert einer Variablen um die Anzahl der Bits, die im Wert eines Ausdrucks angegeben sind, nach rechts, ohne das Vorzeichen beizubehalten, und weist das Ergebnis der Variablen zu.

msdn.microsoft.com

An application of this type includes a precise description of the planned activities and results, the project objective, a work plan and a financial plan.

Any contributions made by the applicant partner organisation itself, as well as grants given by other partners, must be specified and quantified.

Checking and approval

www.giz.de

Ein solcher Antrag enthält unter anderem eine genaue Beschreibung der geplanten Aktivitäten und Wirkungen, das Projektziel und einen Arbeits- und Finanzplan.

Eigene Beiträge der antragstellenden Partnerorganisation oder auch Zuschüsse anderer Partner müssen angegeben und quantifiziert werden.

Prüfung und Zustimmung

www.giz.de

directive.

To specify multiple parameters to an option enclose the parameters in double quotes, eg to sort by a page text variable and then the page name

(:template defaults order="$:Database,name" :)

www.pmwiki.org

als Option in der ( : pagelist : ) -Direktive angeben musste.

Um mehrere Parameter für eine Option anzugeben, umschließt man sie mit doppelten Anführungszeichen, z. B. zum Sortieren nach einer Seiten-Text-Variablen und dann nach den Seitennamen

(:template defaults order="$:Database,name" :)

www.pmwiki.org

Avoid Use of the . error Construct

The correct way for a Makefile to signal that the port cannot be installed due to some external factor (for instance, the user has specified an illegal combination of build options) is to set a non-blank value to IGNORE.

This value will be formatted and shown to the user by make install.

www.freebsd.org

Vermeiden Sie den Gebrauch des . error-Konstruktes

Der korrekte Weg eines Makefile anzuzeigen, dass der Port aufgrund eines externen Grundes nicht installiert werden kann (zum Beispiel, weil der Benutzer eine ungültige Kombination von Build-Optionen angegeben hat), ist IGNORE auf einen nicht leeren Wert zu setzen.

Dieser wird dann formatiert und dem Benutzer von make install ausgegeben.

www.freebsd.org

( 2 ) The statutory sales tax is not included.

( 3 ) Invoices can only be processed if - in accordance with the requirements of our order - the order number is specified therein; the supplier is responsible for all damages due to non-compliance with this obligation, unless he can prove that he was not responsible for this.

( 4 ) Unless otherwise agreed in writing, we pay the purchase price within 14 days from delivery and receipt of invoice with 2 % discount, or within 60 days after receipt of invoice without deduction.

www.webo.de.com

( 2 ) Die gesetzliche Mehrwertsteuer ist im Preis nicht enthalten.

( 3 ) Rechnungen können wir nur bearbeiten, wenn diese – entsprechend den Vorgaben in unserer Bestellung – die dort ausgewiesene Bestellnummer angeben; für alle wegen Nichteinhaltung dieser Verpflichtung entstehenden Folgen ist der Lieferant verantwortlich, soweit er nicht nachweist, dass er diese nicht zu vertreten hat.

( 4 ) Wir bezahlen, sofern nichts anderes schriftlich vereinbart ist, den Kaufpreis innerhalb von 14 Tagen, gerechnet ab Lieferung und Rechnungserhalt, mit 2 % Skonto oder innerhalb von 60 Tagen nach Rechnungserhalt netto.

www.webo.de.com

Nobel metals are resistant to ultrasound irradiation due to their stability against oxidation.

The melting points of the metals are specified in degrees Kelvin (K).

Christian Wißler M.A. • Telefon:

www.uni-bayreuth.de

Edelmetalle widersetzen sich einer derartigen Behandlung mit Ultraschall, weil ihre Neigung zur Oxidation äußerst gering ist.

Die Schmelzpunkte der Metalle werden in der Grafik jeweils in Grad Kelvin (K) angegeben.

Christian Wißler M.A. • Telefon:

www.uni-bayreuth.de

If the examinations ( test or paper ) are successfully completed, students receive a grade for them in addition to a certain number of credits.

They specify the weight that the grade of the individual performance will have in the final grade of Bachelor's degree.

www.uni-goettingen.de

Werden diese Leistungen ( Klausur oder Hausarbeit ) erfolgreich erbracht, erhalten die Studierenden dafür neben einer Note eine bestimmte Anzahl an Credits.

Sie geben das Gewicht an, das die Note der Einzelleistung in der späteren Bachelor-Abschlussnote hat.

www.uni-goettingen.de

For a one-time donation :

Please specify the reference with your complete address: street address, zip code and ( if the transfer form has enough space ) location, so, just as the regular donors, we can send you a voucher for the tax office at the turn of the year.

FDCL Forschungs- und Dokumentationszentrum Chile-Lateinamerika

fdcl-berlin.de

Für einmalige Spenden :

Bitte geben Sie beim Verwendungszweck auch ihre komplette Adresse an: also Straße, Hausnummer, PLZ und ( falls der Platz reicht ) Wohnort, damit wir Ihnen ebenso wie den regelmäßigen SpenderInnen zum Jahreswechsel eine Bescheinigung für das Finanzamt zuschicken können.

FDCL Forschungs- und Dokumentationszentrum Chile-Lateinamerika

fdcl-berlin.de

This example rips track seven of the audio CDROM.

To rip a range of tracks, such as track one to seven, specify a range:

# cdda2wav -D 0,1,0 -t 1+7

www.freebsd.org

Dieses Beispiel rippt den siebten Track der Audio CD-ROM.

Um mehrere Tracks zu rippen, zum Beispiel die Tracks eins bis sieben, können Sie wie folgt einen Bereich angeben:

# cdda2wav -D 0,1,0 -t 1+7

www.freebsd.org

Usually the possibility of evaluating the thrown exceptions and errors remains.

But there is also the alternative to specify the sematic of the code formally, approximately via JML. Then the compliance of this specification can be checked.

Chapter 2 occupied with the tool for automated generation of test drivers, which was written in the context of this study .

www11.informatik.uni-erlangen.de

In der Regel bleibt die Möglichkeit das Auftreten von Exceptions und Errors zu bewerten.

Aber es gibt auch Ansätze die Semantik des Codes formal zu spezifizieren, etwa via JML, und darauf basierend Verletzungen dieser Spezifikation abzuprüfen.

Kapitel 2 beschäftigt sich mit dem im Rahmen dieser Studienarbeit erstellten Werkzeug zur automatisierten Testtreibergenerierung.

www11.informatik.uni-erlangen.de

We can offer also sport cups, where the offer is so wide that we will not present the whole of it on our sites either.

It is easier to specify your inquiry in an e-mail and we will send you a concrete offer according to your specification.

Last update on 16 April 2008 | homepage | web map Copyright © 2008 Jitka Pila?ová - engraving | exchange of links | webmaster

www.gravirovani-praha.cz

Wir bieten auch Sportpokale an, wo das Angebot so breit ist, dass wir das ganze Angebot auf unseren Seiten nicht präsentieren werden.

Es ist einfacher, ihre Anfrage in eine E-Mail zu spezifizieren, und wir werden Ihnen ein konkretes Angebot nach Ihrer Spezifikation schicken.

Letzte Aktualisierung am 10. April 2008 | Homepage | Webkarte Copyright © 2008 Jitka Pila?ová - Gravieren | Linkaustausch | Webmaster

www.gravirovani-praha.cz

Regulation 48

Regulation 48 includes the mandate for Regulation ECE 104 markings, and specified the conditions for this, i.e. which vehicle types must comply, which colours should be used, etc. I.e. all of the technical aspects related to the installation of the tapes, which must be approved according to the technical requirements in ECE104.

Regulation 48 only includes the Class "C" conspicuity markings.

www.orafol.com

Vorschrift 48

Vorschrift 48 umfasst die Vorgaben für die Vorschrift ECE 104 Markierungen und spezifiziert die Bedingungen für diese, d. h. welche Fahrzeugtypen darunter fallen, welche Farben verwendet werden müssen, usw., und damit alle technischen Aspekte hinsichtlich der Anbringung der Bänder, die den technischen Anforderungen der ECE104 genügen müssen.

Vorschrift 48 befasst sich nur mit den Sichtbarkeitsmarkierungen der Klasse "C".

www.orafol.com

This rule will intercept FTP connections to port 21 and divert them to an ftp-proxy ( 8 ) instance running on port 8021 and, through the use of the quick keyword, matching packets will not be further checked against the rest of the ruleset.

If users regularly connect to FTP servers on other ports, then a list should be used to specify the destination port, for example: to any port { 21, 2121 }.

Note that both the anchor and the ftp-proxy(8) divert rule need to be located before any match rules for NAT or the ftp-proxy(8) will not work as expected.

www.openbsd.org

Diese Regel fängt jegliche FTP-Verbindung zu Port 21 ab, leitet sie zu der ftp-proxy ( 8 ) -Instanz auf Port 8021 um, und vermeidet, durch Nutzung des Schlüsselworts quick, eine Abarbeitung von entsprechenden Paketen durch den Rest des Regelsatzes.

Verbinden sich Benutzer regulär auf anderen Ports mit FTP-Servern, so sollte eine Liste mit Zielports spezifiziert werden, zum Beispiel: to any port { 21, 2121 }.

Beachte, dass sich sowohl der Anker, als auch die ftp-proxy(8) Umleitungsregel vor jeglicher match-Regel für NAT befinden müssen, oder andernfalls wird der ftp-proxy(8) nicht wie erwartet funktionieren.

www.openbsd.org

Dublin Core Search

You can specify to which Dublin Core metadata field you want to limit your search.

Examples:

gams.uni-graz.at

Suche im Dublin Core

Es kann spezifiziert werden in welchem Dublin Core-Feld gesucht wird.

Beispiele:

gams.uni-graz.at

The JT Workflow Forum is a joint project group established by the ProSTEP iViP Association and the VDA.

The objective of the forum is to specify requirements relating to the application of JT and validate them at the participating companies, document the processes in use cases and prioritize them.

This also includes the requirements relating to future ISO JT standard (ISO 14306).

www.prostep.org

Das JT Workflow Forum ist eine gemeinsame Projektgruppe des ProSTEP iViP Vereins und des VDA.

Aufgabe ist es, Anforderungen an die Anwendung von JT zu spezifizieren und in den Häusern der beteiligten Unternehmen zu validieren, die Prozesse in Use Cases zu dokumentieren und zu priorisieren.

Das beinhaltet auch die Anforderung an zukünftige ISO JT Standards (ISO 14306).

www.prostep.org

1 Scope of application This service description covers the Internet access service via satellite ( hereinafter referred to as “ SAT Internet access ” ) of Swisscom ( Switzerland ) Ltd ( hereinafter referred to as “ Swisscom ” ).

The contract for the customers of the SAT Internet access comprises the standard contract documents for DSL Internet access ( Internet services General Terms and Conditions, DSL Service Description and DSL Home Installation Service Description ) as well as this document which specifies all deviations that apply specifically to the SAT Internet access.

2 Swisscom s duties 2.1 Scope 2.1.1 SAT Internet access SAT Internet access provides Internet access via a satellite dish at the transmission speeds specified under Section 2.1.2 for a fixed monthly price.

www.swisscom.ch

1 Anwendungsbereich Gegenstand dieser Leistungsbeschreibung ist der Service Internet-Zugang via Satellit ( nachfolgend „ Internet- Zugang SAT “ genannt ) von Swisscom ( nachfolgend „ Swisscom “ genannt ).

Der Vertrag für die Kundinnen und Kunden des Internet- Zugangs SAT setzt sich zusammen aus den ordentlichen Vertragsdokumenten für den Internet-Zugang DSL ( Allgemeine Geschäftsbedingungen Internet Services, Leistungsbeschreibung DSL und Leistungsbeschreibung Heiminstallation DSL ) sowie dem vorliegenden Dokument, welches alle Abweichungen spezifiziert, die speziell für den Internet-Zugang SAT gelten.

2 Leistungen von Swisscom 2.1 Umfang 2.1.1 Internet-Zugang SAT Der Internet-Zugang SAT ermöglicht zu fixen monatlichen Kosten den Zugang ins Internet über einen Satellitenspiegel mit den unter Ziffer 2.1.2 genannten Übertragungsgeschwindigkeiten.

www.swisscom.ch

CVM

In this project, we aim at specifying an operating system kernel and formally verifying its correctness.

The operating system kernel supports memory management without shared memory, I / O with devices, and process management, and synchronous interprocess communication.

www-wjp.cs.uni-saarland.de

CVM

In diesem Projekt möchten wir einen Betriebssystemkern spezifizieren und formal verifizieren.

Der Betriebssystemkern unterstützt Memory Management ohne Shared Memory, I / O mit Geräten, Prozess-Management und synchrone Interprocess-Communication.

www-wjp.cs.uni-saarland.de

The copyright on the website of the University Library Kassel, as well as the rights of contents and creations, are owned by the Head Librarian of University Library Kassel.

It is permissible, unless specified otherwise, to use the contents of the website for educational, scientific or private purposes by indicating the source in an appropriate manner.

For commercial purposes written approval must be given by the Head Librarian of the University Library for any reproduction of layout and HTML source texts, also for every use of the websites, even in modified form.

www.ub.uni-kassel.de

Für die WWW- bzw. Internet-Seiten der Universitätsbibliothek Kassel liegen Copyright und alle weiteren Rechte für Inhalt und Gestaltung beim Direktor der Universitätsbibliothek Kassel.

Die Weiterverbreitung von Inhalten, auch in Auszügen, für pädagogische, wissenschaftliche oder private Zwecke ist unter Angabe der Quelle gestattet, sofern an der entsprechenden Stelle nicht ausdrücklich anderes angegeben ist.

Eine Nutzung des Layouts und des HTML-Quelltextes, auch in abgewandelter Form, bedarf, ebenso wie jegliche Nutzung der WWW- bzw. Internet-Seiten im gewerblichen Bereich, der schriftlichen Genehmigung durch den Leiter der Universitätsbibliothek Kassel.

www.ub.uni-kassel.de

· Start the machine and wait until belt has reached its full operational speed before grinding.

· Belts should only be used dry unless specified as suitable for wet grinding (please contact the manufacturer if in any doubt).

www.sia-abrasives.com

· Maschine starten und erst mit dem Schleifen beginnen, wenn das Band seine Arbeitsgeschwindigkeit erreicht hat.

· Sofern eine Eignung für Nassanwendungen nicht ausdrücklich angegeben ist, sind Schleifbänder ausschließlich trocken zu verwenden (ggf. Rücksprache mit Hersteller).

www.sia-abrasives.com

All rights reserved by the Deutsche Forschungsgemeinschaft.

Full or partial reproduction for educational, scientific or personal purposes is permitted, provided that the source is acknowledged ( unless otherwise specified ).

Commercial use requires prior consent by the Deutsche Forschungsgemeinschaft.

www.dfg.de

Für die Internet-Seiten der Deutschen Forschungsgemeinschaft unter http : / / www.dfg.de ( http : / / www.dfg.eu ) liegen Copyright und alle weiteren Rechte bei der Deutschen Forschungsgemeinschaft.

Die Weiterverbreitung, auch in Auszügen, für pädagogische, wissenschaftliche oder private Zwecke ist unter Angabe der Quelle gestattet ( sofern nichts anderes an der entsprechenden Stelle ausdrücklich angegeben ist ).

Eine Verwendung im gewerblichen Bereich bedarf der Genehmigung durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft.

www.dfg.de

Infos are versatile.

They can check conditions and execute scripts, specify positions or serve as containers for scripts, texts, items and states.

Stranded © by Unreal Software 2003-2012

www.stranded.unrealsoftware.de

Infos sind vielseitig einsetzbar.

Sie können Bedingungen prüfen und Scripts ausführen, einfach Positionen festlegen oder als Container für Scripts, Texte, Items und States benutzt werden.

Stranded © by Unreal Software 2003-2012

www.stranded.unrealsoftware.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文