italiano » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: rammentare , rammendatura , mammella , commento , rammendo , frammento e frammentare

I . rammentare [rammenˈtaːre] VB trans

1. rammentare:

sich an etw (akk) erinnern

locuzioni:

rammentare qc a qn
jemanden an etw (akk) erinnern

II . rammentare [rammenˈtaːre] VB

rammendatura SOST f la

1. rammendatura:

Stopfen nt
etw stopfen

2. rammendatura (parte rammendata):

3. rammendatura TESS :

frammento [fraˈmmento] SOST m il

2. frammento (scheggia):

3. frammento (di testo):

frammento fig

rammendo [raˈmmendo] SOST m il

1. rammendo:

Stopfen nt

2. rammendo (parte rammendata):

commento [koˈmmento] SOST m il

2. commento (giudizio):

mammella [maˈmmɛlla] SOST f la

1. mammella:

Brust f

2. mammella (di animali):

Zitze f

I . frammentare [frammenˈtaːre] VB trans

II . frammentare [frammenˈtaːre] VB

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski