italiano » tedesco

Traduzioni di „redimersi“ nel dizionario italiano » tedesco (Vai a tedesco » italiano)

I . redimere [reˈdiːmere] VB trans

1. redimere:

redimere qn da qc REL

2. redimere:

3. redimere JUR HANDEL :

II . redimere [reˈdiːmere] VB

1. redimere:

redimersi

2. redimere:

redimersi da qc
etw abbüßen

locuzioni:

redimersi da un’ipoteca

Esempi per redimersi

redimersi
redimersi da qc
redimersi da un’ipoteca

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Il pontefice prova a redimersi ma la sua coscienza è ormai irrimediabilmente corrotta, incapace di contrizione e non riesce più nemmeno a praticare un esorcismo per scacciare i diavoli.
it.wikipedia.org
Le dice inoltre che se vuole i numeri deve redimersi e fargli una tomba bellissima in luogo di quella scarna e insulsa che ha ora.
it.wikipedia.org
Durante un banchetto in onore della cortigiana, l'asceta invita costei a redimersi ed ella, noncurante, ignora momentaneamente i consigli del monaco.
it.wikipedia.org
A fine episodio il preside riesce a redimersi in opere socialmente utili.
it.wikipedia.org
Il tema era spesso legato al tema evangelico e allegorico di indicare le dissolutezze in cui si imbatté il figliuol prodigo prima di redimersi.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "redimersi" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski