latino » tedesco

intellegentia <ae> f (intellegens)

1.

Einsicht, Erkenntnis(vermögen), Verstand, Fassungskraft [ communis o. popularis der gesunde Menschenverstand ]
übersteigt die Fassungskraft jmds.

2.

Kenntnis, Kennerschaft, Verständnis (m. Gen; in u. Abl) [ iuris civilis; in rusticis rebus ] Kunstverständnis, Geschmack

3. meton.

Vorstellung, Begriff, Idee

integimentum

→ integumentum

Vedi anche: integumentum

integumentum <ī> nt (intego)

1.

Decke, Hülle

2. übtr

Hülle, Maske [ flagitiorum ]

3. Plaut.

Schutz, Schirm

I . intellegēns <Gen. gentis> (intellego) ADJ

1.

einsichtig, verständig, kundig

2.

sach-, kunstverständig

II . intellegēns <Gen. gentis> (intellego)

Subst m Kenner, Sachverständiger

intel-legō <legere, lēxī [o. poet. lēgī], lēctum> (inter u. lego¹)

1.

wahrnehmen, merken, erkennen, empfinden (alqd; m. A. C. I. o. indir. Frages.; im Pass. m. N. C. I.) [ ignes ]
ex quo intellegitur (m. A. C. I. o. indir. Frages.)
hieraus ersieht man

2.

einsehen, verstehen, begreifen
sich von selbst verstehen
intellego, quid loquar (m. A. C. I. o. indir. Frages.)
ich weiß wohl, was ich sage

3.

sich auf etw. verstehen [ nihil; non multum in re ]
intellego abs.
Kenner, Sachverständiger sein

4.

meinen, sich etw. denken, sich vorstellen, sich einen Begriff v. etw. machen; (m. dopp. Akk, im Pass. m. dopp. Nom) etw. unter etw. verstehen, sich etw. unter etw. vorstellen

5. (alqm) nachkl.

jmds. Wesen verstehen, jmd. richtig zu beurteilen wissen

6.

eine Sprache
intellego vor- u. nachkl.
verstehen [ alcis linguam ]

interāmenta <ōrum> nt (intra)

Holzwerk im Schiffsinneren

in-tegō <tegere, tēxī, tēctum>

1.

bedecken, überdecken [ stramento omnia tecta ]

2. übtr

schützen [ Romanos vallo ]

integumentum <ī> nt (intego)

1.

Decke, Hülle

2. übtr

Hülle, Maske [ flagitiorum ]

3. Plaut.

Schutz, Schirm

inter-trīmentum <ī> nt (tero)

1.

Abgang vom Metall durch Abreiben o. Einschmelzen [ argenti ]

2. übtr

Verlust, Schaden, Einbuße

intellig…

s. intelleg…

intellēctus1

P. P. P. v. intellego

Vedi anche: intel-legō

intel-legō <legere, lēxī [o. poet. lēgī], lēctum> (inter u. lego¹)

1.

wahrnehmen, merken, erkennen, empfinden (alqd; m. A. C. I. o. indir. Frages.; im Pass. m. N. C. I.) [ ignes ]
ex quo intellegitur (m. A. C. I. o. indir. Frages.)
hieraus ersieht man

2.

einsehen, verstehen, begreifen
sich von selbst verstehen
intellego, quid loquar (m. A. C. I. o. indir. Frages.)
ich weiß wohl, was ich sage

3.

sich auf etw. verstehen [ nihil; non multum in re ]
intellego abs.
Kenner, Sachverständiger sein

4.

meinen, sich etw. denken, sich vorstellen, sich einen Begriff v. etw. machen; (m. dopp. Akk, im Pass. m. dopp. Nom) etw. unter etw. verstehen, sich etw. unter etw. vorstellen

5. (alqm) nachkl.

jmds. Wesen verstehen, jmd. richtig zu beurteilen wissen

6.

eine Sprache
intellego vor- u. nachkl.
verstehen [ alcis linguam ]

interventor <ōris> m (intervenio)

störender Besucher

interventus <ūs> m (intervenio)

1.

Dazwischenkunft [ noster; hominis; noctis Eintritt; malorum ]

2. nachkl.

Vermittlung, Beistand

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina