tedesco » norvegese

besessen

Abendessen SOST nt

angemessen

infolgedessen

Festessen SOST nt

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Hauptarm des Gletschers mündet in einen Gletscherrandsee an der Küste des Pazifischen Ozeans, der ins Meer abfließt.
de.wikipedia.org
Da sich hier aber keine Strömung teilt, sondern das überwiegend stehende Wasser eines Grabens in zwei Richtungen abfließt, ist eigentlich die Bezeichnung Pseudobifurkation korrekt.
de.wikipedia.org
Das Wasser kann durch eine Grundablassröhre von 244 Zentimeter Durchmesser abfließen.
de.wikipedia.org
Die Dalbekschlucht entstand, als das Eis der Saaleeiszeit sich zurückzog und das Schmelzwasser einen Weg zum Abfließen suchte.
de.wikipedia.org
Die Schubladen wiederum wiesen kleine Abflüsse auf, um das geschmolzene Eiswasser abfließen zu lassen.
de.wikipedia.org
Der schwerere Urin kann somit durch die Sperrflüssigkeit hindurch abfließen, ohne sich mit dieser zu vermischen.
de.wikipedia.org
Sie verhindert, dass Wasser unterhalb und seitlich der Schaufeln abfließt, ohne es anzutreiben.
de.wikipedia.org
Abfließen kann das Haff nur am nördlichen Ende der Nehrung, am Memeler Tief.
de.wikipedia.org
Da durch diese Verbindungen nicht nur Wasser abfließt, sondern in gewissem Umfang auch Meerwasser in den See eindringen kann, hat dieser Brackwasser.
de.wikipedia.org
Außerdem vernässen Kahlschläge, wenn dem Boden wegen mangelnder Interzeption mehr Wasser zugeführt wird, als abfließt, versickert oder von der Vegetation verbraucht wird.
de.wikipedia.org

"abfließen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski