portoghese » inglese

abordagem <-ens> [aborˈdaʒẽj] SOST f

1. abordagem (de assunto, problema):

2. abordagem naút:

abordoar <1. pers pres: abordoo> [aborˈdoar] VB vb trans

I . abordar [aborˈdar] VB vb trans

II . abordar [aborˈdar] VB vb intr naút

I . aborígine [aboˈriʒini] SOST mf

II . aborígine [aboˈriʒini] AGG

I . aborrecer <c → ç> [aboxeˈser] VB vb trans

1. aborrecer (irritar):

2. aborrecer (enfadar):

II . aborrecer <c → ç> [aboxeˈser] VB vb rifl aborrecer-se

1. aborrecer (irritar-se):

2. aborrecer (enfadar-se):

abobrinha [abɔˈbriɲa] SOST f

1. abobrinha bot:

zucchini ingl am
courgette ingl brit

2. abobrinha colloq (conversa):

abortivo (-a) [aborˈʧivu, -a] AGG

aborto [aˈbortu] SOST m

2. aborto fig (coisa rara):

abortar [aborˈtar] VB vb intr

II . abonar [aboˈnar] VB vb rifl

abonar abonar-se (vangloriar-se):

abono [aˈbonu] SOST m

2. abono (garantia):

3. abono (de faltas no trabalho):

4. abono (de opinião):

abominar [abomiˈnar] VB vb trans (detestar, odiar)

abominável <-eis> [abomiˈnavew, -ejs] AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский