spagnolo » portoghese

verso [ˈberso] SOST m

verso m

versar [berˈsar] VB vb trans

portoghese » spagnolo

verso [ˈvɛrsu] SOST m

1. verso LETTER:

verso
verso m
cantar em verso e prosa

2. verso (de folha):

verso

versar [veɾˈsar] VB vb intr elev

Esempi per verso

cantar em verso e prosa

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
Hermansen a intitulou quando ouviu a linha "belo mentiroso" em um dos versos.
pt.wikipedia.org
Críticos de música elogiaram sua produção e os versos de cada um dos convidados.
pt.wikipedia.org
Todos os jornais do país lhe dedicaram colunas, as universidades velas fúnebres e os poetas seus versos.
pt.wikipedia.org
Alguns de seus versos entraram no idioma popular para se tornarem provérbios, como "À l'oeuvre, on connaît l'artisan".
pt.wikipedia.org
Começou a escrever versos satíricos, poemas para aniversários, casamentos e nascimentos, como estava em moda naquela época.
pt.wikipedia.org
Aos oito anos, já recitava versos seus, em homenagem a seu protetor.
pt.wikipedia.org
Alguns versos da sura se referem ao fracionamento da lua.
pt.wikipedia.org
A letra foi composta em versos dodecassílabos, que sempre terminam numa palavra proparoxítona.
pt.wikipedia.org
Considerado por muitos a obra-prima do poeta maranhense, o poema possui 484 versos.
pt.wikipedia.org
A letra se repete durante a faixa, mudando o espaçamento lírico entre os versos da canção.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "verso" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português