portoghese » tedesco

chope SOST m Bras

1. chope (cerveja em barril):

2. chope (copo de chope):

choupo SOST m bot

choça SOST f

1. choça (casa):

Hütte f

2. choça sl (prisão):

Knast m

choco (-a) AGG

1. choco (ovo):

choco (-a)
Glucke f

3. choco colloq (pessoa):

choco (-a)

choro SOST m

1. choro (de lágrimas):

Weinen nt

2. choro (lamento, som):

Jammern nt

3. choro Bras MUS:

choca AGG

choca f de choco:

Vedi anche: choco , choco

choco (-a) AGG

1. choco (ovo):

choco (-a)
Glucke f

3. choco colloq (pessoa):

choco (-a)

choco SOST m ZOOL

choupal SOST m

cachopo1 (-a) SOST m (f) Port

cachopo (-a)
cachopo (-a)

chocho (-a) AGG

1. chocho (seco):

chocho (-a)

2. chocho (sem miolo):

chocho (-a)
chocho (-a)

3. chocho (chato):

chocho (-a)
fad

I . chocar1 <c → qu> VB vb trans (uma pessoa)

II . chocar1 <c → qu> VB vb intr

2. chocar (perturbar):

3. chocar (escandalizar):

choque SOST m

2. choque (comoção):

Schock m

3. choque ELETTR:

Schlag m

chorão1 <-ões> SOST m bot

I . chorar VB vb trans

1. chorar (afligir-se com):

2. chorar (arrepender-se de):

3. chorar (deplorar):

II . chorar VB vb intr

choné inv Port colloq
gaga inv colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português