tedesco » arabo

'durchdringen1 [ˈdʊrçdrɪŋən] VERB intr

durchdringen
نفذ [nafaða, u] (durch akkهـ)
durchdringen (Nachricht)
تسرب [taˈsarraba]
durchdringen (sich durchsetzen)
فرض رأيه [farɑđɑ (i) raʔjahu]

durch'dringen2 [dʊrçˈdrɪŋən] VB trans

durchdringen
اخترق [ixˈtaraqa]
durchdringen (Wasser)
تسرب [taˈsarraba]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Lebensenergie alles Verstorbenen staut sich an und beginnt die Welt des Unbelebten zu durchdringen.
de.wikipedia.org
In der Regel ist dabei die Lauffläche durch eine Einlage aus hochelastischem Spezialkautschuk verstärkt, so dass Fremdkörper etwa bis zur Länge einer Heftzwecke nicht mehr durchdringen können.
de.wikipedia.org
Den Angestellten des Zoos gelang es nicht, die Tiere zu betäuben, weil die Narkosepfeile das dicke Winterfell und die Speckschicht der Bären nicht durchdringen konnten.
de.wikipedia.org
Das manövrierunfähige Schiff blieb 40 Stunden dort stecken, ohne dass Hilfe zu ihm durchdringen konnte.
de.wikipedia.org
Die kräftigen Wurzeln können auch verdichteten Boden durchdringen und so die Durchwurzelbarkeit des Bodens für Folgekulturen verbessern.
de.wikipedia.org
Gefragt ist nach dem Feld der elektrischen Flussdichte, das eine konzentrisch um die Ladung gedachte Kugelfläche mit dem Radius durchdringt.
de.wikipedia.org
Der lebende Wurm und seine Mikrofilarien aber besitzt eine Oberflächenverkleidung, die das Immunsystem nicht durchdringen kann.
de.wikipedia.org
Nur der mutigste Krieger könne die Flammen durchdringen, um sie zu wecken und zur Frau zu erhalten.
de.wikipedia.org
Die Weichteil-Komponenten des Bindegewebes, die den ganzen Körper als ein umhüllendes und verbindendes Spannungsnetzwerk durchdringen, werden auch als Faszien bezeichnet.
de.wikipedia.org
Sie durchdringen den Baukörper in kompletter Höhe und gewähren Durchblicke auf höher bzw. tiefer liegende Ebenen.
de.wikipedia.org

"durchdringen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski