tedesco » cinese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Deprivation , privat , Kroate , derart , dereinst , dermaßen , derselbe e derzeit

de̱ra̱rt AVV

de̱rma̱ßen AVV

dermaßen → derart

Vedi anche: derart

de̱ra̱rt AVV

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Über Anlageinstrumente wie Zertifikate und Derivate können Anleger auch an steigenden, fallenden oder seitwärts tendierenden Goldpreisen partizipieren.
de.wikipedia.org
Es sind mithin alle bilanziellen Risikopositionen der Geldleihe (Kreditgeschäft) und außerbilanziellen Geschäfte der Kreditleihe (Avalkredite, Akkreditive, Derivate) gegenüber einer Kreditnehmereinheit zu erfassen.
de.wikipedia.org
In der Biochemie werden Derivate von Aminosäuren wie Photo-Leucin oder Photo-Methionin zur Strukturaufklärung von Proteinen und andere zur Molekülmarkierung verwendet.
de.wikipedia.org
Interbankenhandel wird der weltweite Handel mit Finanzinstrumenten (unter anderem Geld, Wertpapiere, Devisen, Sorten, Edelmetalle und Derivate) zwischen Kreditinstituten genannt.
de.wikipedia.org
Tolazolin ist eine heterocyclische chemische Verbindung, die zur Gruppe der Imidazol- oder Imidazolin­derivate zählt.
de.wikipedia.org
Triphenylamin und seine Derivate haben nützliche Eigenschaften in ihrer elektrischen Leitfähigkeit und Elektrolumineszenz.
de.wikipedia.org
Die Eigenanzeige ist ein Mittel des Verlages, kostengünstig für sich selbst oder für Derivate des Hauses (CDs, Hörbücher, Internetseiten etc.) zu werben.
de.wikipedia.org
Zu melden sind demnach Bilanzaktiva, Derivate mit Ausnahme der Stillhalterverpflichtungen aus Kaufoptionen sowie die dafür übernommenen Gewährleistungen und andere außerbilanzielle Geschäfte.
de.wikipedia.org
Er alleine konnte den Abwärtstrend nicht umkehren und häufte in seinem vergeblichen Versuch nur immer mehr verlustbringende Derivate an.
de.wikipedia.org
Die fluorhaltige, chirale organische chemische Verbindung kommt aus der Gruppe der Naphthalin-Derivate.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Italiano | 中文