tedesco » cinese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Verbindlichkeit , Unverletzlichkeit , Herrlichkeit , Persönlichkeit e verlässlich

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Es geht um das Festhalten und die Verlässlichkeit einer Freundschaft.
de.wikipedia.org
Wenn auch nicht hinreichend, so wäre Verlässlichkeit doch notwendige Bedingung zur Entwicklung von Hoffnung und Vertrauen.
de.wikipedia.org
Ihre Reputation beruhte auf Kennerschaft, Ehrlichkeit, Verlässlichkeit und der Bereitschaft, Wissen und Güter bereitwillig zu tauschen.
de.wikipedia.org
In späterer Zeit wurden ihm mangelnde Gründlichkeit und Verlässlichkeit nachgesagt.
de.wikipedia.org
Wegen ihrer Bürgernähe, Geradlinigkeit und Verlässlichkeit wurde sie über die Parteigrenzen hinweg geschätzt.
de.wikipedia.org
Ebenso fördern Rechtssicherheit und Verlässlichkeit des Rechts das obige Ziel.
de.wikipedia.org
Charakteristisch für den Einsatz ist die Portabilität, Vielseitigkeit und Verlässlichkeit.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund ist die Verlässlichkeit der Absenderangabe einer E-Mail nicht gegeben.
de.wikipedia.org
Solche einzelnen Schübe können zur Annahme führen, der Eisprung habe bereits stattgefunden, und setzen damit die Verlässlichkeit der Methode herab.
de.wikipedia.org
Die Routingalgorithmen und Verfahren zur Sicherstellung der Verlässlichkeit und Überprüfbarkeit der übermittelten Daten konnten im Laufe der Zeit verbessert werden.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"Verlässlichkeit" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | 中文