tedesco » cinese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Handgebrauch , Hausgebrauch , Gebrauch , Sprachgefünl e sprachlich

Hausgebrauch <-(e)s> SOST m

Sprạchgefünl <-(e)s> SOST nt

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Er ging in den niederländischen Sprachgebrauch über und bezeichnet dort generell die Schokoladenmilch.
de.wikipedia.org
Im Sprachgebrauch werden Wandelgestirn und Wandelstern oft synonym verwendet.
de.wikipedia.org
Nach üblichem professionellem Sprachgebrauch in einer Einrichtung des Gesundheitswesens ist die Patientenakte die Gesamtheit aller dokumentierten Informationen über den aktuell behandelten Fall eines Patienten.
de.wikipedia.org
Im allgemeinen Sprachgebrauch ist die Abgrenzung zu individuellen Regierungen unscharf.
de.wikipedia.org
Obwohl Besitz und Eigentum im alltäglichen Sprachgebrauch nur selten differenziert betrachtet werden, muss es in rechtlicher Hinsicht eine strikte Unterscheidung geben.
de.wikipedia.org
Der Titel sei hier nicht zum Eigennamen geworden und zeige demnach jüdischen, nicht christlichen Sprachgebrauch.
de.wikipedia.org
Im alltäglichen Sprachgebrauch hat sich eine Kurzform eingebürgert, bei der die ersten drei Zeichen des Namens weggelassen werden.
de.wikipedia.org
Im deutschen Sprachgebrauch ist mit „Luchs“ fast immer diese Art gemeint.
de.wikipedia.org
Dies wird im allgemeinen Sprachgebrauch als „Stimmen hören“ bezeichnet.
de.wikipedia.org
Obwohl auch der Mensch biologisch gesehen ein Tier ist, wird er im nichtbiologischen Sprachgebrauch, darunter auch in juristischen Kontexten, nicht zu den Tieren gezählt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"sprachgebrauch" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | 中文