Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Eine Erzählung, die teilweise mit ordinärer Sprache geschrieben wurde: „Er riß sich zusammen, fühlte sich idiotisch und flüchtete gedanklich zur Abwehr ins Ordinäre.
de.wikipedia.org
Besonders erwähnt wurde die Bienenzucht, deren Ertrag "extra ordinär gut" war.
de.wikipedia.org
Die Verlobte, die, soweit sie in der Geschichte auftritt, als positiv dargestellt wird, schmäht er als ordinäre Person.
de.wikipedia.org
Meist spielt sie derbe, teils ordinäre, meist frivole ältere Damen und sorgt so für unterhaltsame Kurzauftritte.
de.wikipedia.org
Es im Einzelnen genau zu beschreiben, ist zwar nützlich für die Unternehmungen, uns dabei aufzuhalten, wäre aber doch zu ordinär.
de.wikipedia.org
Dieser Typ ist ein lauter, ordinärer, mit Ringen und Ketten behängter Prolet.
de.wikipedia.org
Genauso werden alle Sprachebenen wiedergegeben; der Bogen spannt sich von extrem ordinärer und vulgärer Ausdrucksweise bis hin zur formellen Sprache bei offiziellen Anlässen.
de.wikipedia.org
Lyrisch und textlich war das erste Album sehr explizit, die Texte zum Teil ordinär und voller sexueller Anspielungen.
de.wikipedia.org
Es ist praktisch gleichbedeutend mit ordinär vom lat.
de.wikipedia.org
So schlugen sie unter anderem vor, dass man Investmentbanken von den ordinären Geschäftsbanken trennen sollte, damit Spareinlagen nicht in Gefahr sind.
de.wikipedia.org

"ordinär" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski | Slovenščina | Srpski