Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Grund- und Hausbeschaffung für Waisen- und Schifferkinder, für Jugend und Berufstätige, für Kranke und Pensionäre war seine aufreibende Sorge.
de.wikipedia.org
Die unterschiedlichen Integrationsfortschritte der Familienmitglieder zeigen auf, wie hindernisreich und aufreibend dieser Prozess sein kann.
de.wikipedia.org
Durch die aufreibenden Umstände seiner Ausreise war er gesundheitlich so angeschlagen, dass er kurz nach seiner Flucht verstarb.
de.wikipedia.org
Diese aufreibende Tätigkeit dauerte für ihn bis zum Jahr 1978.
de.wikipedia.org
Mit der fortschreitenden Epilepsie beginnt der aufreibende Kampf einer Mutter gegen die Schulmedizin.
de.wikipedia.org
Die aufreibende Tätigkeit für seinen Tagesboten kostete ihn viele Opfer und er musste zu dessen Erhalt auch finanzielle Zuschüsse aus seiner eigenen Kassa leisten.
de.wikipedia.org
Dort wurde er 1785 zum Staatsrat ernannt und war bis 1789 tätig, bevor ihn die aufreibenden Gesellschaften dazu veranlassten, den russischen Hof zu verlassen.
de.wikipedia.org
Seine aufreibende Austin-Zeit dauerte über zehn Jahre; er heiratete und arbeitete eine Zeit lang bei einer lokalen Radiostation.
de.wikipedia.org
Für den Erbauer sollte es nach seiner aufreibenden Arbeit eine Erholungsstätte sein.
de.wikipedia.org
Schließlich war die diplomatische Aufgabe, zu vermitteln zwischen den Interessengruppen in kirchlicher und alliierter, teils westlich, teils deutlich stalinistisch orientierter Kulturpolitik mehr als aufreibend.
de.wikipedia.org

"aufreibend" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski