auslegen nel dizionario PONS

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Hubschrauber war insgesamt in Gemischtbauweise mit einer Stoffbespannung ausgelegt.
de.wikipedia.org
Der Streckenverlauf ist darauf ausgelegt, die 43 heimischen Mühlen auf einem Rundkurs von rund 320 km miteinander zu verbinden.
de.wikipedia.org
Diese Bestimmung kann ein DVD-Händler zugunsten des Kunden auslegen.
de.wikipedia.org
Die Leitplanken und die dort eingelassenen Fangseile konnten den Lastwagen nicht abfangen, da sie nur für Fahrzeuge bis maximal 13 Tonnen ausgelegt waren.
de.wikipedia.org
Durch seine Lage in der Peripherie war die Ausschreibung, eine Kurzbeschreibung der Bauaufgabe, nicht rein auf die Bereitstellung von Wohnungen ausgelegt.
de.wikipedia.org
Die Tragflächen sind als Trapezflügel mit einer für Verkehrsflugzeuge hohen geometrischen Streckung von 12 ausgelegt worden, was eine hohe Flächenbelastung (bis 3400 N/m²) verursachte.
de.wikipedia.org
Spannungswandler sind primärseitig für die Messung entweder zwischen zwei Spannung führenden Leitern (Außenleitern) oder zwischen einem Leiter und Erde ausgelegt.
de.wikipedia.org
Die Bojen werden dann meist so ausgelegt, dass eine der Verbindungslinien in Windrichtung liegt (Bahnen nach dem Wind).
de.wikipedia.org
Die Anlage war für eine Kapazität von 5000 Tonnen ausgelegt.
de.wikipedia.org
Ein Gurtkraftbegrenzer für den Beifahrer kann „weicher“ ausgelegt sein, da durch das fehlende Lenkrad in der Regel mehr Vorverlagerungsweg vorhanden ist.
de.wikipedia.org

"auslegen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski