tedesco » inglese

Traduzioni di „Bankschalter“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Bank·schal·ter SOST m

Bankschalter
bank counter ingl brit
Bankschalter

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Folge 2004 / 1

Dreißig Jahre Logo Aus Keller und Tresor Vom Bankschalter nach Bayreuth

Folge 2003/3

www.bankgeschichte.de

Edition 2004 / 1

Thirty years under the sign of the blue square From the basement and vault From the bank counter to Bayreuth

Edition 2003/3

www.bankgeschichte.de

Eingebaute Linienleuchten ergänzt durch Stehleuchten am Arbeitsplatz

Erdgeschoss: zentraler Empfang mit Wartebereich, Cafeteria, Konferenz- und Veranstaltungsräume sowie Retailflächen ( z.B. für einen Bankschalter und kleinen Supermarkt )

www.frankfurt-airport.de

Built-in strip lighting supplemented by standard lamps at workplaces

Ground floor: central reception with waiting area, cafeteria, conference and event rooms, and retail space ( e.g. for a bank counter and a small supermarket )

www.frankfurt-airport.de

Grund für den Prämienrückgang im Einmalerlagsgeschäft ist die Änderung der gesetzlichen Mindestbindefrist für Einmalerläge von 10 auf 15 Jahre ab Jänner 2011.

„Einmalerlagsversicherungen vorwiegend mit Garantien sind gerade über den Bankschalter ein sehr beliebtes Verkaufsprodukt.

Die Verlängerung der Vertragslaufzeit um 50 % hat bei den Kunden eine extreme Zurückhaltung ausgelöst, die uns als Bankversicherer besonders getroffen hat.

www.ergo-austria.com

The reason for the fall in premiums in single-premium business is the change to the statutory minimum commitment period from 10 to 15 years as of January 2011.

“Single-premium insurance policies with guaranteed payments are a very popular sales product, especially over the bank counter.

Extending the contract term by 50% has triggered extreme caution on the part of the customers, which has particularly affected us as a bancassurer.

www.ergo-austria.com

Doch dann zeichnete sich das ab, was realistisch betrachtet ( vgl. den vorherigen Blogeintrag “ 9 Gründe gegen die ‘ D-Mark-2 ′ ” ) geschehen musste :

keine Kanzlerin im Fernsehen, keinerlei Meldungen oder Bekanntmachungstafeln über eine Währungsreform, und am Montag sicher auch keine neuen DM-Scheine am Bankschalter.

Spätestens gestern, als Merkel vor einem Scheitern des Euros warnte, hätte es dem Allerletzten dämmern müssen, dass die Gemeinschaftswährung so einfach nicht aufgegeben werden wird.

editor.zeitgeist-online.de

) had to happen :

no Chancellor on television, no messages or notice boards about a currency reform, and on Monday safely no new DM notes at the bank counter.

No later than yesterday, when Merkel warned of a collapse of the euro , it would have had to dawn on the very last, that the common currency will be so easy not abandoned.

editor.zeitgeist-online.de

Platten, 6 mm dick, für die senkrechte Wandverkleidung von Badezimmern, Küchen und Nutzräumen

Platten, 13 bzw. 19 mm dick, für den Bau von Ladentischen, Bankschaltern, Fächern, waagerechten Arbeitsflächen etc.

www.am-interier.cz

Boards with a thickness of 6 mm for vertical facing of walls in bathrooms, kitchens and utility rooms

Boards with a thickness of 13 mm, 19 mm for structures of desks, bank counters, racks, horizontal working desks etc.

www.am-interier.cz

Die Fassade des Gebäudes besitzt eine Auswahl von 14 Farben, die an den Fenstern in einem rhythmischen Muster vorkommen.

Geldautomaten und Bankschalter befinden sich im Erdgeschoss, zusammen mit drei Innenhöfen und einem offenen Raum.

Insgesamt sieben Innenhöfe sorgen für Licht und Luft.

mapolis.com

The facade of the building has a selection of 14 colors that appear at the windows in a rhythmic pattern.

ATMs and bank counters are located on the ground floor, along with three courtyards and an open space.

Seven courtyards provide light and air.

mapolis.com

Das Zusatzmodul MxLink ersetzt auf Wunsch das bereits bekannte, aber weiterhin verfügbare 30 cm lange Flachbandkabel und kann so die Distanz zwischen Kameraplatine und Sensorboard mehr als verdreifachen !

Eine perfekte Lösung unter anderem für den Einsatz in Geldausgabeautomaten, zur verdeckten Überwachung von Kassenbereichen, Hotelrezeptionen oder Bankschaltern.

Mit dem neuen DevKit steht MOBOTIX-Kunden ein flexibles Baukastensystem zur Verfügung, das individuell auf jeden Verwendungszweck abgestimmt werden kann.

www.mobotix.com

The MxLink extension module can be used where required in place of the standard 30 cm ribbon cable ( still available ) and thus more than triple the distance between the camera and sensor boards !

A perfect solution for ATMs (automated teller machines) and for concealed surveillance of cashier zones, hotel reception areas and bank counters, for example.

The new DevKit gives MOBOTIX customers a flexible, modular system that can be tailored to their individual needs.

www.mobotix.com

Komplexe Anwendungen im schlichten Kleid

Bancomaten haben sich zu automatisierten Bankschaltern entwickelt, die weit mehr können als nur Banknoten ausgeben.

Einzahlungen akzeptieren, Fremdwährungen ausgeben und Wertkartentransaktionen durchführen sind nur einige der Dienstleistungen, die heute an Bancomaten angeboten werden.

www.ergonomics.ch

Complex Applications with a Simple Appearance

ATMs have evolved into being automated bank counters that can do far more than just dispense notes.

These days, among many other things, ATMs accept deposits, dispense foreign currencies, and carry out value card transactions.

www.ergonomics.ch

Option mobile

Durch verschiedene Halterungen ist der berührungslose Desinfektionsspender flexibel positionierbar, z.B. an der Wand, am Bankschalter, an der Rezeption oder am Gang in öffentlichen Bereichen und macht so die Händedesinfektion zwischendurch einfach.

Desinfektionsspender sensor

www.hagleitner.com

Option mobile

Different holders allow flexible positioning of the touchless disinfectant dispenser, e.g. installation on the wall, at bar or bank counters, at front desks or in hallways and public areas.

hand sanitizer dispenser

www.hagleitner.com

Die Erfolgsstory der Geldautomaten ist beispielhaft.

Niemand kommt heute mehr auf die Idee, Bargeld am Bankschalter abzuheben. Es ist viel einfacher, flexibler und schneller, den Service eines Geldautomaten zu nutzen.

Eine kostengünstige und zugleich komfortable Lösung für eine Vielzahl von Serviceleistungen lässt sich in einer Cloud-Umgebung in idealer Weise abbilden.

www.stoneone.de

Take, for example, the success story of the ATM.

Nowadays, nobody would ever consider withdrawing cash at the teller’s window because it is simply much easier and faster to draw on the ATM service.

The Web is ideally suited for implementing a cost-effective and user-friendly solution that provides the basis for a wide spectrum of services.

www.stoneone.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文