tedesco » inglese

Traduzioni di „Brotteig“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Brot·teig SOST m

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Echtes Salzburger Früchtebrot unterscheidet sich von anderen Früchtebroten hauptsächlich durch die aufwendige Herstellung, die fast zur Gänze in Handarbeit gemacht wird.

Die Hauptbestandteile, die gedörrten Birnen werden schonend gekocht und mit Feigen, Sultaninen, Brotteig, verschieden Gewürzen und etwas Alkohol, der zur Gänze beim Backprozeß verdunstet, zu kleinen und großen Laiben köstlichen Früchtebrotes, Stück für Stück von Hand geformt und gebacken.

Der Fruchtanteil beträgt fast 80%.

www.austria-export.at

The Genuine Salzburger Fruitbread is different from other fruit loaves mainly in its painstaking production, most of which is done by hand.

The main components, the dried pears, are carefully cooked and mixed with figs, sultanas, bread dough, various spices and a little alcohol which evaporates totally during the baking process, and are formed into small and big loaves of delicious fruit loaf, piece by piece formed by hand and baked.

The fruit part makes up nearly 80%.

www.austria-export.at

Das Feingebäck wird in einer Konditorei oder Konfiserie hergestellt.

Im Laufe der Zeit wurden hier die Brotteige von einigen Bäckern (die späteren Konditoren) mit Honig, Zucker, Gewürzen, Marzipan, Schokolade, um nur einige zu nennen, verfeinert und optimiert.

Es entstanden Kuchen, Torten, Pralinés, Speiseeis, kandierte Früchte und allerlei weiteres Süßes und Leckeres.

www.netzsch-pumpen.de

Pastries are made in a confectionery or pastry shop.

Historically, certain bakers slowly began refining their bread doughs by adding ingredients like honey, sugar, spices, marzipan, or chocolate, to name just a few.

These bakers thus became confectioners and so began the production of cakes, pies, tortes, pralines, ice cream, candied fruit and all other kinds of sweets and treats.

www.netzsch-pumpen.de

Und die besteht aus viel mehr als aus Bratwürsten und Sauerkraut.

Wer einmal im Frühjahr frischen Spargel mit Schinken in Brotteig, oder im Herbst einen fränkischen Karpfen probiert hat, der kommt immer wieder gerne nach Franken zurück.

tourismus.nuernberg.de

And this consists of much more than fried sausages and sauerkraut.

Whoever has tried fresh asparagus with ham in bread dough in the spring, or a Franconian carp in the autumn, will keep enjoying coming back to Franconia.

tourismus.nuernberg.de

Während lange Zeit der Brei aus Getreide und Wasser auf heißen Steinen getrocknet und so in Form von Fladen halt- und transportierbar gemacht wurde, hat die Erfindung des Backofens durch die alten Ägypter die Brotverarbeitung entscheidend verändert :

Durch den Backofen wird der Brotteig von der Hitze ganz umschlossen und auf allen Seiten gleichmäßig durchgebacken.

Die runde bzw. ovale Brotform war geboren.

www.schott.com

Later on, the invention of the oven by the ancient Egyptians significantly changed how bread was prepared.

Inside a baking oven, the bread dough is completely surrounded by heat and baked evenly on all sides.

The round or oval shape that bread comes in was born.

www.schott.com

.

1964 wurde die Kirche komplett gereinigt, u. a. mit Brotteig, um eine Zerstörung der Originalsubstanzen durch Chemikalien zu vermeiden.

Heute zählt die Basilika zu den größten barocken Klosteranlagen Deutschlands und beherbergt u. a. eine umfangreiche Kunstsammlung.

www.awg.musin.de

.

In 1964 the church was completely cleaned, in some places with dough, to avoid a destruction of the original substances by chemicals.

Today the basilica is counted among the biggest baroque convents in Germany and contains a big art collection.

www.awg.musin.de

Es gibt in Ins noch sieben Ofenhäuser, wovon einige noch in Betrieb sind.

Zwei Frauen der Ofenhausgemeinschaft waren bereits eifrig daran, den dünnen Brotteig zu belegen, damit wir unseren kleinen Hunger mit Kartoffel- und Salzkuchen stillen konnten.

Dazu erhielten wir einen Inser Weisswein.

www.biel-seeland.ch

There are seven oven houses left in Ins, some of them still in operation.

Two women from the oven house association were already busy topping the thin dough base so we could satisfy our cravings with a potato and salt cake.

The food was served with a local white wine.

www.biel-seeland.ch

Und es war eigentlich das Beste am ganzen Essen ; ).

Der Brotteig ist wirklich lecker, obwohl ich bei der kurzen Gare eigentlich wenig erwartet hatte.

Es hat uns positiv überrascht!

coconutandvanilla.com

And actually it was quite the best food that evening ; ).

The bread dough is delicious, although I didn ’ t had high expectations, because of the short proof.

It surprised us positively!

coconutandvanilla.com

Ich schlage also eine andere Methode vor :

Tu ca. 1/4 von dem weißen Pulver beiseite, nimm erstmal wenig von dem Traganthwasser und versuche, mit den restlichen 3/4 des weißen Pulvers eine dicke, knetbare Konsistenz wie von Brotteig zu erreichen.

Ähnlich wie Teig klebt das Zeug gern an den Fingern, so daß man es ganz schlecht anweisungsgemäß zu Kügelchen rollen kann.

www.marquise.de

Period paper was different, of course.

So, put about a fourth of the powder aside at first, use a small amount of traganth water and try to get the kneadable consistency of bread dough.

If it doesn't stick on the hands, you've got it right.

www.marquise.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Brotteig" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文