Söhne von 1973 gibt hier exemplarisch die Richtung an.
Er schildert die Verwandlungsreise der Esmeralda del Rio, die sich als Witwe Olimpia Vincitor auf die Suche nach ihrer Vergangenheit begibt und kurz darauf als Schlittschuhläuferin Linda MacNamara in Erscheinung tritt, um schließlich die männliche Rolle des Gigolos Jimmy Junod einzunehmen.
Die beständigen Transformationen und Metamorphosen katapultieren der Betrachter in einen Taumel der Wahrnehmung: nichts ist endgültig, nichts ist sicher.
www.goethe.deSöhne, 1973 ), set the course she was to pursue in her subsequent work.
It’s about the metamorphic quest of Esmeralda del Rio, who as a widow by the name of Olimpia Vincitor goes off in search of her past, shortly thereafter turns into ice-skater Linda MacNamara, and ends up taking on the male identity of a gigolo called Jimmy Junod.
The continual metamorphoses catapult the viewer into a whirl of confusion in which nothing is final or permanent, nothing definite.
www.goethe.deQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.