Außerdem hat niemand die Zeit, alles selber zu machen.
Strickende Aktivistinnen erobern den öffentlichen Raum, umhüllen von Berlin bis Köln Masche für Masche Laternen oder Parkverbotsschilder.
Ist „Urban Knitting“ Spaßaktionismus oder politische Aktion?
www.goethe.deAnd, what ’s more, no-one has the time to make everything themselves.
Knitting activists are taking over public spaces, from Berlin to Cologne, stitch by stitch, they are covering lanterns or no-parking signs.
Is “Urban Knitting” fun actionism or political action?
www.goethe.deQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.