mit Geschirr aus Porzellan Major-Klassik + CNS für dreiteiliges Hauptgericht, Suppe und zwei Kaltspeisen ; Systemteile:
zweifarbige Transportbox senf-beige, 1 Hauptgericht- Porzellangeschirr dreigeteilt und 3 Universalgeschirre aus Edelstahl CNS, alle mit Deckeln, Suppendeckel wasserdicht
Art.-Nr. 60 00 00 08
www.menut.atWith china ware dishes Mayor-Klassik + CNS for three-part main course, soup and two cold meals System parts :
Two-coloured transport box mustard and beige, 1 three-part china ware main course dish and 3 CNS universal dishes all with lids waterproof
ItemNo. 60 00 00 08
www.menut.atmit Geschirr aus Porzellan Major-Klassik + PC für dreiteiliges Hauptgericht, Suppe und zwei Kaltspeisen ; Systemteile:
zweifarbige Transportbox senf-beige, 1 Hauptgericht- Porzellangeschirr dreigeteilt und 3 Universalgeschirre aus PC, alle mit Deckeln, Suppendeckel wasserdicht
Art.-Nr. 60 00 00 01
www.menut.atWith china ware dishes Mayor-Klassik + PC for three-part main course, soup and two cold meals System parts :
two-coloured transport box mustard -beige, 1 three-part china ware and three PC universal dishes, all with lids waterproof
ItemNo. 60 00 00 01
www.menut.atDie beiden Badezimmer verfügen jeweils über eine Wasserfalldusche, eine Badewanne mit Whirlpool und zwei Waschtische.
Die komplett ausgestattete Küche und der geräumige Wohn-/Essbereich bilden mit hochwertigem Porzellangeschirr und Besteck und wertvollen Gläsern den perfekten Rahmen für kleine Abendgesellschaften oder ein romantisches Dinner zu zweit.
Maximale Belegung:
lesaintgeran.ooresorts.comEach of the two bathrooms has cascading shower, whirlpool bath and his and her vanity.
A fully-fitted kitchen and spacious living/dining room equipped with premium quality china, crystal and silverware are ideal for entertaining a small group or for a private romantic dinner.
Maximum occupancy:
lesaintgeran.ooresorts.comDie hervorragende Qualität und sorgfältig ausgewählte Zutaten garantieren ein frisches und ansprechendes Menü, das Augen und Gaumen gleichermaßen verwöhnt.
Die abwechslungsreichen Gerichte sind auf edlem Porzellangeschirr angerichtet.
Hochwertiges Besteck, Stoffservietten und ein eingedeckter Tisch vervollständigen das gastronomische Erlebnis.
bordservice.lufthansa-promotion.deFor connoisseurs and gourmets : the outstanding quality and carefully selected ingredients guarantee a fresh and appealing menu that is a feast for the eyes and the palate in equal measure.
The varied dishes are served on fine china.
High-quality cutlery, fabric napkins and a table cloth complete the culinary experience.
bordservice.lufthansa-promotion.deMehr Erfrischung Eine eigene Wasserflasche direkt an Ihrem Sitz sorgt jederzeit für Erfrischung.
Mehr Genuss Wählen Sie in Ruhe aus der Menükarte aus und genießen Sie Ihr Essen von Porzellangeschirr.
Mehr Entspannung Am Platz finden Sie eine Tasche mit praktischen Reise-Accessoires für eine erholsame Zeit an Bord.
www.lufthansa.comMore refreshment A separate water bottle at your seat ensures you can enjoy a refreshing drink whenever you wish.
More delight Take your time choosing from the menu card and enjoy your meal served on china tableware.
More relaxation At your seat you will find a bag with useful travel accessories for a relaxing time on board.
www.lufthansa.comTischtücher und -dekoration
Four Seasons verfügt über Tischtücher, Besteck, Porzellangeschirr und Gläser höchster Qualität für alle Arten von Banketten.
Auf Anfrage stellen wir gegen eine Zusatzgebühr gerne bestimmte Farben, Muster oder Designs bereit.
www.fourseasons.comLinens and tabletop décor
Four Seasons offers superior quality linens, cutlery, china and glassware for all banquet tables.
Special colours, patterns or designs can be provided upon request for an additional fee.
www.fourseasons.comSpeisen wie im Restaurant :
Bei uns an Bord genießen Sie perfekten Service, bei dem neben Porzellangeschirr und hochwertigem Besteck auch die gestärkte Stoffserviette nicht fehlt.
Zu den Business Class Angeboten
bordservice.lufthansa-promotion.deFine dining : you will enjoy superb service when you dine on board with us.
Besides the china tableware and high-quality cutlery, the starched fabric napkin provides an elegant finishing touch.
To our Business Class cuisine
bordservice.lufthansa-promotion.deVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.