tedesco » inglese

Traduzioni di „Postulat“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Pos·tu·lat <-[e]s, -e> [pɔstuˈla:t] SOST nt

1. Postulat ricerc (Forderung):

Postulat
Postulat

2. Postulat FILOS, SCIENZE:

Postulat

3. Postulat RELIG:

Postulat

4. Postulat POL:

Postulat CH

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Auch in Österreich ist diese gesellschaftliche Entwicklung evident, wie die Veränderungen in der jährlichen Zahl an Hochschulabschlüssen und Akademikern in der Erwerbsbevölkerung belegen.

Hochschulexpansion wird nicht einfach von der Nachfrage am Arbeitsmarkt angetrieben, sondern immer auch von gesellschaftlicher Statuskonkurrenz, dem Postulat der Bildung als Bürger/innenrecht und dem Chancengleichheitsgebot freiheitlicher Demokratien.

[mehr]

mitteilungen.ibw.at

This social development is also evident in Austria, as proven by changes in the annual number of HE graduations and HE graduates among the labour force.

HE expansion is not simply driven by demand on the labour market, it is also always triggered by social status competition, the postulate of learning as a citizen’s right, and the requirement of equality of opportunity in liberal democracies.

[mehr]

mitteilungen.ibw.at

Im 2001 wurde der Bundesrat über ein Postulat « Nachfrageorientierte Finanzierung » aufgefordert, in der Weiterbildung anstatt einer reinen Angebotsfinanzierung vermehrt die Nachfrage zu finanzieren.

Im 2004 verlangte ein weiteres Postulat, dass Kosten für berufsorienterte Weiterbildung von den Steuern abgezogen werden können.

2007 gab das BBT ein Pilotprojekt in Auftrag, um den Einsatz von Bildungsgutscheinen zu prüfen.

www.alice.ch

to increasingly finance the demand in adult education rather than the offers by the providers.

In 2004, a further postulate demanded that costs for vocational further training should be deductable from taxes.

2007, the BBT ( Bundesamt für Berufsbildung und Technologie / Federal Office for Professional Education and Technology OPET ), commissioned a pilot project to examine the use of education vouchers.

www.alice.ch

Was bisher geschah

Im 2001 wurde der Bundesrat über ein Postulat «Nachfrageorientierte Finanzierung» aufgefordert, in der Weiterbildung anstatt einer reinen Angebotsfinanzierung vermehrt die Nachfrage zu finanzieren.

www.alice.ch

This happened so far :

In 2001, the Swiss Bundesrat (Federal Council) was prompted by the postulate "demand-based funding" to increasingly finance the demand in adult education rather than the offers by the providers.

www.alice.ch

Was bisher geschah

Im 2001 wurde der Bundesrat über ein Postulat « Nachfrageorientierte Finanzierung » aufgefordert, in der Weiterbildung anstatt einer reinen Angebotsfinanzierung vermehrt die Nachfrage zu finanzieren.

www.alice.ch

This happened so far :

In 2001, the Swiss Bundesrat (Federal Council) was prompted by the postulate " demand-based funding " to increasingly finance the demand in adult education rather than the offers by the providers.

www.alice.ch

Musterbeispiel einer mathematischen Theorie ist noch heute die Geometrie in den Büchern des Euklid :

Nach der Setzung von Axiomen, Postulaten und Definitionen werden die geometrischen Sätze systematisch und logisch bewiesen. Der Satz des Phythagoras ist im Euklidischen System wahr, unabhängig davon, ob der physikalische Raum das Parallelenaxiom erfüllt.

www.math.uni-bonn.de

This method guarantees the universal applicability of mathematical results : whenever a mathematical statement can be mapped into the physical reality then it holds true.

Euclid s geometry is still the paradigm of a mathematical theory: after the introduction of axioms, postulates, and definitions the geometrical theorems are proved systematically by logical deductions.

www.math.uni-bonn.de

wurden, sie somit auf einen Stilbegriff reduziert wurden, ist ein historisches Dilemma, aus dem Konsequenzen gezogen werden müssen.

Im historischen Rückblick erscheint der Versuch, die Form des politischen Postulats, nämlich die politische Praxis rigoros an einem Ideal auszurichten, ideologisch überfrachtet.

Es ist ebenso legitim, sich in politische Felder zu begeben und dort infiltrierend zu agieren, wie auch zu versuchen, im Feld der Kultur eine Situation oder Realität zu schaffen, die eine kritische Öffentlichkeit herzustellen vermag.

republicart.net

and thus reduced to a style term, is a historical dilemma from which consequences must be drawn.

In retrospect, the attempt to rigorously orient the form of the political postulate, specifically political practice, to an ideal appears to be ideologically overburdened.

It is just as legitimate to enter into political fields and operate there in an infiltrative manner, as to attempt to create a situation or reality in the field of culture, which is capable of establishing a critical public sphere.

republicart.net

Gender

Die Ottawa-Charta, auf welcher die Gesundheitsförderung basiert, fordert mit dem Postulat der Chancengleichheit u.a. auch, dass Gesundheitsförderung - und das gilt genauso für die Prävention - die unterschiedlichen Realitäten und Hintergründe von Mädchen/Frauen und Jungen/Männer bei der Planung, Durchführung und Evaluation von Projekten und Massnahmen einbezieht.

Damit soll der Kategorie Geschlecht als differenzierende Variable vermehrt Rechnung getragen werden, was aber nicht heisst, dass Ethnie, soziale Schicht oder Alter als weitere Variablen vernachlässigt werden sollen.

www.quint-essenz.ch

Gender

The Ottawa Charter on which health promotion is based postulates health equity for all and demands among other issues that health promotion (and prevention) take into account the different realities of girls/women and boys/men when planning, implementing and evaluating projects and interventions.

The intention is to consider gender aspects increasingly, which does not mean to neglect other powerful determinants of health such as ethnicity, social class or age.

www.quint-essenz.ch

Der Bund reagiert hierauf u.a. in seiner „ Anpassungsstrategie an den Klimawandel “ und definiert darin die wichtigsten Handlungsfelder, wie die Trinkwasserversorgung, die ganzheitliche Bewirtschaftung von Speicherseen, die Überprüfung der Restwasser-Vorschriften und den Hochwasserschutz ( vgl. Tagungsband, S. 43-50 ).

Kürzlich beschloss der Bundesrat in seiner Antwort auf das Postulat von Nationalrat Hansjörg Walter weitere Massnahmen für die Bewirtschaftung der Wasserressourcen unter Berücksichtigung des Klimwandels wie z.B. die Einrichtung einer Früherkennungsplattform für Trockenheit.

www.slf.ch

The main areas for action highlighted by the strategy are the drinking water supply, integrated reservoir management, a review of the residual water regulations, and flood protection ( cf. conference proceedings, pp. 43-50 ).

In its response to the postulate of the MP Hansjörg Walter ( only in German ), the lower house of parliament recently adopted further measures to manage the country s water resources in the light of climate change including, for example, the establishment of an early warning system for drought.

www.slf.ch

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Postulat" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文