tedesco » inglese

I . be·bend AGG inv, attr

II . be·bend AVV inv

be·ben [ˈbe:bn̩] VB vb intr

3. beben ricerc (bangen):

Be·ben <-s, -> [ˈbe:bn̩] SOST nt

1. Beben (Erdbeben):

2. Beben (Zittern):

3. Beben (leichtes Zittern):

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Querverweise

3 Zudem kam ich in Schwäche und in Furcht, zitternd und bebend zu euch.

(Apg 2,10;

www.bibleserver.com

Křížové odkazy

3 And I was with you in weakness and in fear and much trembling,

(Sk 18,1;

www.bibleserver.com

4.

Die Kirche beschränkt sich aber, wenn sie die Erzählung der Passion liest, nicht darauf, einzig und allein die Leiden Jesu zu bedenken; sie nähert sich bebend und zugleich vertrauensvoll diesem Geheimnis, weil sie weiß, daß ihr Herr auferstanden ist.

www.vatican.va

4.

However, in reading the account of the Passion, the Church does not only consider Jesus ' sufferings; she approaches this mystery, trembling yet confident, knowing that her Lord is risen.

www.vatican.va

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "bebend" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文