tedesco » inglese

of·fen|blei·ben VB vb intr irreg +sein

offenbleiben
offenbleiben Entschluss

offenbleiben VB

Contributo di un utente
[bis zum Ende] offenbleiben (im Sport; Wahl)
to go down to the wire colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Ob die dabei erfahrene Todesnähe Einfluss auf die in op. 46 behandelten Todesqualen hatte, muss offenbleiben.
de.wikipedia.org
Die bisweilen spekulativ erwogene Identität dieses Pseudo-Diogenes mit der Figur von 1116 muss offenbleiben.
de.wikipedia.org
Ebenso finden sich androgyne Figuren, deren Geschlecht offenbleibt oder auf den ersten Blick nicht zu erkennen ist.
de.wikipedia.org
Substanzen mit größerer Dichte bewegen sich in diesem System auf Substanzen mit geringerer Dichte zu, wobei offenbleibt, „warum“ sie das tun.
de.wikipedia.org
Mit hängenden Schultern verlässt er sie, wobei die Tür einen Spalt breit offenbleibt.
de.wikipedia.org
Die Fragen zur Überhügelung aller drei Anlagen und zur Struktur der Gräben müssen wegen der schlechten Dokumentation offenbleiben.
de.wikipedia.org
Die Frage, ob dieses als „Ironisierung klassischer Attitüden“ gesehen werden kann, muss offenbleiben.
de.wikipedia.org
Ob diese der Phantasie des Zeichners entsprangen oder bisher aufgrund von Ausbesserungen an dem dort sehr kleinteiligen Bruchsteinmauerwerk nicht gefunden wurden, muss offenbleiben.
de.wikipedia.org
Ob damit die Gefahren einer Atlantiküberquerung angesichts der vielen deutschen U-Boot-Angriffe gemeint sein sollen, muss offenbleiben.
de.wikipedia.org
Ab etwa 1960 mündeten alle diese Vorstellungen in die Theorie der Plattentektonik, wenngleich die Frage nach den verursachenden Kräften noch offenbleibt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"offenbleiben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文