Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

эфиромасличные
gehen
nel dizionario PONS
I. go <goes, went, gone> [gəʊ, ingl am goʊ] VB vb intr
1. go (proceed):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
hey, I go now
he, jetzt bin ich dran! colloq
(to dog) go fetch it!
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
to go home
to go to sea
zur See gehen colloq
to go downhill also fig
2. go (in order to get):
to go to see sb
3. go (travel):
go
to go on [a] holiday
fliegen <flog, geflogen>
to go on a trip
4. go (disappear):
go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
to go adrift NAUT
to go adrift NAUT
to go adrift fig
to go missing ingl brit, ingl Aus
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
5. go (leave):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
we have to go now [or it's time to go]
ant be gone!
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen
6. go (do):
to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen
7. go (attend):
to go to the cinema [or ingl am a movie] [or ingl brit colloq the pictures]
8. go (answer):
I'll go (phone)
I'll go (door)
9. go (dress up):
to go as sth witch, pirate
10. go + agg (become):
go
to go bad food
to go public BORSA
11. go + agg (be):
go
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
12. go (turn out):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
und, wie läuft's? colloq
to go against/for sb election
13. go (pass):
go
go
only two days to go ...
14. go (begin):
go
ready to go?
one, two, three, go!
let's go!
15. go (fail):
go
go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>
16. go (die):
go
sterben <stirbt, starb, gestorben>
17. go (belong):
go
18. go (be awarded):
to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen ricerc
19. go (lead):
go road
20. go (extend):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
21. go (in auction):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200
22. go (function):
go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow ECON
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! colloq
to keep sth going factory
23. go (have recourse):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
to go to court over sth
to go to war
24. go (match, be in accordance):
to go [with sth]
[zu etw dat] passen
25. go (fit):
26. go (be sold):
go
weggehen colloq
to go to sb
an jdn gehen
27. go (serve, contribute):
to go [to sth]
[zu etw dat] beitragen
28. go (move):
go
machen <machte, gemacht>
29. go (sound):
go
machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance
30. go (accepted):
31. go (be told, sung):
go
gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory
32. go (compared to):
33. go colloq (use the toilet):
34. go colloq (expressing annoyance):
offens go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! colloq
35. go ingl am (in restaurant):
36. go (available):
37. go colloq (treat):
to go easy on sb
to go easy on sb
locuzioni:
to go all out to do sth
easy come, easy go prov
go [and] get stuffed! colloq
du kannst mich mal! colloq
to go halves on sth
here we go again colloq
sag ich's doch! colloq
don't go there colloq
II. go [gəʊ, ingl am goʊ] VB vb aus future tense
III. go <goes, went, gone> [gəʊ, ingl am goʊ] VB vb trans
1. go esp ingl am (travel):
to go sth a route, a highway
etw nehmen
2. go colloq (say):
3. go CARTE:
to go sth
etw reizen
to go nap
4. go ingl brit (like):
to not go much on sth
sich dat nicht viel aus etw dat machen
5. go (become):
locuzioni:
to go it colloq
es toll treiben colloq
to go it (work hard)
sb will go a long way
to go nap
IV. go <pl -es> [gəʊ, ingl am goʊ] SOST
1. go (turn):
can I have a go?
to miss one go
2. go (attempt):
go
Versuch m <-(e)s, -e>
have a go!
at one go
at one go (drink)
in einem Zug colloq
all in one go
to give sth a go
to have a go at sb (criticize)
jdn runtermachen colloq
to have a go at sb (attack)
to have a go at doing sth
3. go no pl (energy):
go
Antrieb m <-(e)s, -e>
go
Elan m <-s>
to be full of go
4. go esp ingl brit colloq (dose):
go
Anfall m <-(e)s, -fälle>
5. go colloq (lots of activity):
to be on the go
to keep sb on the go
jdn auf Trab halten colloq
locuzioni:
to be all the go ingl brit dated colloq
to make a go of sth
mit etw dat Erfolg haben
it's no go
V. go [gəʊ, ingl am goʊ] AGG pred
go
go
Voce OpenDict
go SOST
in one go
Voce OpenDict
go SOST
go-go [ˈgəʊgəʊ, ingl am ˈgoʊgoʊ] AGG attr, inv
1. go-go (type of dancing):
go-go
Go-go-
go-go dancing
Go-go nt
go-go girl [or dancer]
Go-go-Tänzerin f
go-go girl [or dancer]
Go-go-Girl nt
2. go-go ingl am COMM:
go-go colloq
Boom- nach sost
go-go colloq
the go-go years/days
the go-go years/days
the go-go 80s
ˈgo-go danc·ing SOST no pl
go-go dancing
Go-Go m
ˈgo-go danc·er SOST dated
go-go dancer
Go-Go-Tänzer(in) m (f)
ˈgo-kart·ing, ˈgo-cart·ing SOST no pl
ˈgo-kart, ˈgo-cart SOST
go-kart
Gokart m <-(s), -s>
go forth VB vb intr
1. go forth form letter (move onward):
2. go forth scherz (become widespread):
go with VB vb trans
1. go with (accompany):
to go with sb
to go with sb
I have to go to towndo you want to go with me?
to go with sth
zu etw dat gehören
2. go with (be associated with):
to go with sth
to go hand in hand with sth fig
mit etw dat Hand in Hand gehen
3. go with (harmonize):
to go with sth
zu etw dat passen
4. go with (agree with):
to go with sth
5. go with (follow):
to go with the flow [or tide] fig
6. go with (date):
to go with sb
mit jdm gehen colloq
to go with sb (have sex with)
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS
inglese
inglese
tedesco
tedesco
go up VB vb intr CONT
go up
go online VB vb intr IT
go live VB vb intr IT
stop-and-go policy SOST STAT PUBBL
go-stop cycle SOST STAT PUBBL
pay-as-you-go principle SOST INV FIN
tedesco
tedesco
inglese
inglese
go live
Glossario «Intégration et égalité des chances» OFAJ
No-go-Area
no-go area
Present
Igo
yougo
he/she/itgoes
wego
yougo
theygo
Past
Iwent
youwent
he/she/itwent
wewent
youwent
theywent
Present Perfect
Ihavegone
youhavegone
he/she/ithasgone
wehavegone
youhavegone
theyhavegone
Past Perfect
Ihadgone
youhadgone
he/she/ithadgone
wehadgone
youhadgone
theyhadgone
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
This is typically done outdoors, the style being rather rustic with only bread, mayonnaise and wedges of lemon to go with the crab.
en.wikipedia.org
I'm going to have to go with my first idea, not second-guess everything all the time, be so fussy.
www.theglobeandmail.com
It was suggested that the parish go with copper sheathing, but the bishop was reluctant to make such a drastic change.
en.wikipedia.org
Here we go with the watch-maker argument again.
www.extremetech.com
If you do, go with a clear mind and a slight grin on your face and a memory for the movies of the 1940s.
en.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
the righteous go into eternal life
[...]
www.immanuel.at
[...]
die Gerechten gehen ein in das ewige Leben
[...]
[...]
With success, 90 seconds to go, the Austrians were by Matthias Führer in the lead.
[...]
www.euro2010.at
[...]
Mit Erfolg, 90 Sekunden vor Schluss gingen die Österreicher durch Matthias Führer in Führung.
[...]
[...]
“ Racism and sexism sadly are related and often enough go hand in hand. ”
[...]
www.deutschland-schwarzweiss.de
[...]
„ Rassismus und Sexismus gehören bedauerlicherweise durchaus zusammen und gehen oft genug Hand in Hand. “
[...]
[...]
I went on my knees in my hotel room and did penance weeping.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Ich ging in meinem Hotelzimmer auf die Knie und tat weinend Buße.
[...]
[...]
Just go down the terrace and are already in the water.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Sie gehen einfach die Terrasse runter und sind schon im Wasser.
[...]