tedesco » inglese

I . los [lo:s] AGG

2. los pred fam (befreit sein von):

to be rid [or fam shot] of sb
to be rid [or fam shot] of sth
einer S. gen los und ledig sein geh

3. los pred (verloren haben):

Vedi anche: Platz , Mundwerk , losmüssen , losmachen , loskriegen , loshaben , Achtung , Achtung

Platz <-es, Plätze> [plats, pl ˈplɛtsə] SOST m

7. Platz INFORM (Einbauplatz):

II . los|ma·chen VERBO intr

1. losmachen NAUT (ablegen):

[von etw dat] losmachen

2. losmachen fam (sich beeilen):

los|krie·gen VERBO trans fam

1. loskriegen (lösen können):

2. loskriegen (loswerden):

3. loskriegen (verkaufen können):

to flog sth fam

Ach·tung2 <-> [ˈaxtʊŋ] SOST f kein pl

1. Achtung (Beachtung):

die Achtung einer S. gen

I . ·sen [ˈlø:zn̩] VERBO trans

5. lösen (zergehen lassen):

6. lösen geh (den Abzug betätigen):

to fire [a shot]

Vedi anche: gelöst

losen VERBO

Contributo di un utente
losen (zuhören) CH reg südd A

Vuoi tradurre una frase intera? Allora usa il nostro servizio di traduzione di testi

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文