- etw tun wollen
- to want to do sth
- etw tun wollen (fest)
- to be going to do sth
- ihr wollt schon gehen?
- are you leaving already?
- es sieht aus, als wolle es gleich regnen
- it looks like rain
- es sieht aus, als wolle es gleich regnen
- it looks as if it's about to rain
- etw gerade tun wollen
- to be [just] about to do sth
- wir wollten gerade gehen
- we were just leaving [or about to go]
- etw schon immer tun wollen
- to have always wanted to do sth
- etw schon lange tun wollen
- to have been wanting to do sth for a long time [or colloq for ages]
- ich wollte dich den ganzen Tag anrufen, habe es aber einfach nicht geschafft
- I've been meaning to call you all day but I just didn't get round to it
- etw tun wollen
- to want to do sth
- willst du mitkommen?
- do you want [or would you like] to come [along]?
- ich will lieber hierbleiben
- I'd rather stay here
- wollen wir uns nicht setzen?
- why don't we sit down?
- wollen wir uns nicht setzen?
- shall we sit down?
- seinen Kopf durchsetzen wollen
- to want one's own way
- etw haben wollen
- to want [to have] sth
- etw nicht haben wollen
- to not allow sth
- etw nicht tun wollen
- to not want [or to refuse] to do sth
- ich wollte Sie bitten, in mein Büro zu kommen
- if you would be so kind as to come into my office
- wir wollten Sie fragen, wann Sie Zeit haben
- if you could please tell us when you have time
- jd wolle etw tun wenn Sie jetzt bitte still sein wollen
- if you would please be quiet now
- die Einzelheiten wollen Sie dem Anhang entnehmen
- please take the details from the annex
- man wolle doch nicht vergessen, wie teuer ein Auto ist
- we should not forget how expensive a car is
- es wollen sich nur diejenigen melden, die Englisch können
- only those who can speak English should apply
- Sie wollen bitte unverzüglich kommen
- please come immediately
- und so jemand will Arzt sein!
- and he calls himself a doctor!
- du willst Herzchirurg sein?
- you? a heart surgeon?
- etw getan haben wollen
- to claim to have done sth
- keiner will etwas gesehen/gehört haben
- nobody will admit to having seen/heard anything
- etw tun wollen
- to want to do sth
- es will Nacht werden ricerc
- night is falling
- etw nicht tun wollen
- to not want [or to refuse] to do sth
- das Programm will mir einfach nicht gelingen
- I simply can't get this program to work
- das Warten wollte kein Ende nehmen
- we just had to wait forever
- das Auto will und will nicht anspringen
- the car just [or simply] won't [or doesn't want to] [or refuses to] start
- nicht enden wollend
- endless
- das will ich hoffen/meinen!
- I should hope/think so!
- das will nichts/nicht viel sagen
- that doesn't mean anything/much
- etw will getan sein/werden
- sth has to be done
- das will gekonnt sein
- that takes skill
- das will gut durchdacht werden
- that needs to be thoroughly considered
- das will gut durchdacht werden
- that needs some thorough consideration
- das will gelernt sein
- that has to be learned
- das will gelernt sein
- that takes learning
- etw tun wollen
- to be intended [or meant] to do sth
- was will man da machen? colloq
- what can you do?
- es/das wollen
-
- das hab ich nicht gewollt
- I didn't want that to happen
- das hab ich nicht gewollt
- I didn't intend that [to happen]
- das hab ich nicht gewollt
- that was not my intention
- du musst es nur wollen, dann klappt das auch
- if you want it to work, it will
- wir müssen es nur wollen, dann sind wir heute fertig
- if we want to, we can be finished today
- ohne es zu wollen
- without wanting [or intending] to
- ohne es zu wollen
- unintentionally
- ohne es zu wollen
- inadvertently
- etw wollen
- to want sth
- willst du lieber Tee oder Kaffee?
- would you prefer tea or coffee?
- wollen Sie nicht noch ein Glas Wein?
- wouldn't you like another glass of wine?
- ich will nur meine Ruhe
- I just want to be left in peace
- ich weiß nicht, was du willst colloq
- I don't know what's the matter with you
- jd will es [ja] nicht anders
- there's no talking to sb
- jd hat es so gewollt
- sb has only himself to blame
- was willst du [noch] mehr?
- what more do you want?
- etw wollen colloq
- to want sth
- Geld wollen colloq
- to want money
- etw von jdm wollen
- to want sth from sb
- ich mache alles, was du von mir willst
- I'll do everything you want me to
- was wollen Sie von mir?
- what do you want?
- was wollte er von mir?
- what did he want with me?
- was wollte er von mir? (Anruf a.)
- why did he want to talk to me?
- was wollte er von mir? (Anruf a.)
- did he say why he was calling?
- [et]was von jdm wollen colloq
- to want sb colloq
- was wollen Sie mit Ihren ständigen Beschwerden?
- what do you hope to achieve with your incessant complaints?
- was willst du mit dem Messer?
- what are you doing with that knife?
- so will es jd/etw
- according to sb/sth
- etw will es, dass ... der Zufall/das Schicksal wollte es, dass ...
- it was coincidence/fate that ...
- jdn/etw wollen
- to want sb/sth
- jdn [für etw acc] wollen
- to want sb [for sth]
- er wollte mich für seinen neuen Film
- he wanted me to appear/star in his new film
- etw wollen
- to want [or need] sth
- Tiere wollen ihre Pflege
- animals need to be cared for properly [or need proper care]
- jdm etw wollen
- to do sth to sb
- nichts von jdm wollen colloq (uninteressiert)
- to be not interested in sb
- nichts von jdm wollen (nicht schaden)
- to mean sb no harm
- der Hund will nichts von dir
- the dog won't harm [or hurt] you
- nichts zu wollen! colloq
- not interested!
- [gar] nichts zu wollen haben colloq
- to have no say [in the matter]
- da ist nichts zu wollen colloq
- there is nothing we/you can do [about it]
- mit Reden ist da nichts zu wollen
- talking won't get us anywhere
- da ist nichts mehr zu wollen colloq
- that's that
- da ist nichts mehr zu wollen colloq
- there is nothing else we/you can do
- was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu prov
- do unto others as you would others unto you ant prov
- wollen
- to want
- ob du willst oder nicht
- whether you like it [or want to] or not
- ob man will oder nicht
- like it or not [or no]
- ohne zu wollen
- without wanting [or intending] to
- ohne zu wollen
- unintentionally
- ohne zu wollen
- inadvertently
- wenn du willst
- if you like
- gehen wir? — wenn du willst
- shall we go? — if you like [or want to]
- wie du willst
- as you like
- ganz wie du willst
- just as you like
- ganz wie du willst
- please yourself
- wollen wir?
- shall we?
- wollen, dass jd etw tut
- to want sb to do sth
- nicht wollen, dass jd etw tut
- to not want sb doing/to do sth
- er will nicht, dass man ihm hilft
- he doesn't want anybody helping/to help him [or any help from anybody]
- du musst nur wollen, dann klappt das auch
- if you want it to work, it will
- wir müssen nur wollen, dann sind wir heute fertig
- if we want to, we can be finished today
- [na] dann wollen wir mal! colloq
- [well,] let's get started [or colloq going]
- willst du/wollt ihr wohl [o. gleich] [o. endlich]! colloq
- what are you waiting for?
- ich wollte, es gäbe nie wieder Kriege
- I wish there would never be any more wars
- ich wollte, es wäre schon Weihnachten
- I wish it were Christmas already
- irgendwohin wollen
- to want to go somewhere
- sie wollen über die Grenze
- they want to cross the border
- er will unbedingt ins Kino
- he is set on going [or determined to go] to the cinema
- ich will hier raus
- I want to get out of here
- zu jdm wollen
- to want/wish to see sb
- zu etw dat wollen zur Armee wollen
- to want to join the army
- zum Theater wollen
- to want to be an actor/actress
- etw will nicht mehr
- sth refuses to go on
- meine Beine wollen einfach nicht mehr
- my legs refuse to carry me any further
- sein Herz will einfach nicht mehr
- he has a weak heart
- wer nicht will, der hat schon prov
- if he doesn't/you don't like it he/you can lump it! colloq
- wenn man so will
- as it were
- wenn Sie so wollen
- you could say
- wollen
- woollen
- [aus etw dat/zu jdm] hinauswollen
- to want to go out [of/to sb]
- auf den Hof/in den Garten hinauswollen
- to want to go out into the yard/garden
- auf die Straße hinauswollen
- to want to go out to the street/road
- aus der/zur Tür hinauswollen
- to want to go out of the door
- [mit etw dat] auf etw acc hinauswollen
- to get [or drive] at sth [with sth]
- Sie haben Recht, genau auf diesen Punkt wollte ich ja hinaus
- you're right, that's just what I was getting [or driving] at
- [irgendwohin/zu jdm] zurückwollen
- to want to return [or go back] [somewhere/to sb]
- nach Hause zurückwollen
- to want to return [or go back] home
- jdm übelwollen
- to wish sb ill
- übelwollend
- malevolent
- [von irgendwo] wegwollen
- to want to leave [somewhere]
- wegwollen
- to want to go away
- jdm wohlwollen
- to wish sb well
- mitwollen
- to want to come too [or with sb]
- so, wir gehen jetzt einkaufen, willst du nicht auch mit?
- right, we're going shopping, do you want to come as well?
- [durch etw acc] durchwollen
- to want to come/go [or get] through [sth]
- zwischen dat/unter etw dat durchwollen
- to want to get [or go] between/under sth
- [aus etw dat/von etw dat] fortwollen
- to want to leave [sth]
- [aus etw dat/von etw dat] fortwollen
- to want to go [away from somewhere]
- [in etw acc] hineinwollen
- to want to go in[[to] sth]
- [in etw acc] hineinwollen
- to want to enter [sth] form
ich | will | hinaus |
---|---|---|
du | willst | hinaus |
er/sie/es | will | hinaus |
wir | wollen | hinaus |
ihr | wollt | hinaus |
sie | wollen | hinaus |
ich | wollte | hinaus |
---|---|---|
du | wolltest | hinaus |
er/sie/es | wollte | hinaus |
wir | wollten | hinaus |
ihr | wolltet | hinaus |
sie | wollten | hinaus |
ich | habe | hinausgewollt |
---|---|---|
du | hast | hinausgewollt |
er/sie/es | hat | hinausgewollt |
wir | haben | hinausgewollt |
ihr | habt | hinausgewollt |
sie | haben | hinausgewollt |
ich | hatte | hinausgewollt |
---|---|---|
du | hattest | hinausgewollt |
er/sie/es | hatte | hinausgewollt |
wir | hatten | hinausgewollt |
ihr | hattet | hinausgewollt |
sie | hatten | hinausgewollt |
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.