Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vigēre
wanted
woll·te VB
wollte 1. u. 3. pers. sing imperf von wollen
I. wol·len2 <will, wollte, gewolltwill, wollte, gewollt/wollen> [ˈvɔlən] VB modal vb
1. wollen <will, wollte, wollen> (vorhaben):
etw tun wollen
to want to do sth
etw tun wollen (fest)
to be going to do sth
ihr wollt schon gehen?
are you leaving already?
es sieht aus, als wolle es gleich regnen
it looks like rain
es sieht aus, als wolle es gleich regnen
it looks as if it's about to rain
etw gerade tun wollen
to be [just] about to do sth
wir wollten gerade gehen
we were just leaving [or about to go]
etw schon immer tun wollen
to have always wanted to do sth
etw schon lange tun wollen
to have been wanting to do sth for a long time [or colloq for ages]
ich wollte dich den ganzen Tag anrufen, habe es aber einfach nicht geschafft
I've been meaning to call you all day but I just didn't get round to it
2. wollen <will, wollte, wollen> (mögen):
etw tun wollen
to want to do sth
willst du mitkommen?
do you want [or would you like] to come [along]?
ich will lieber hierbleiben
I'd rather stay here
wollen wir uns nicht setzen?
why don't we sit down?
wollen wir uns nicht setzen?
shall we sit down?
seinen Kopf durchsetzen wollen
to want one's own way
etw haben wollen
to want [to have] sth
etw nicht haben wollen
to not allow sth
etw nicht tun wollen
to not want [or to refuse] to do sth
3. wollen <wollte> (bitten):
ich wollte Sie bitten, in mein Büro zu kommen
if you would be so kind as to come into my office
wir wollten Sie fragen, wann Sie Zeit haben
if you could please tell us when you have time
4. wollen <wolle> disuso (belieben):
jd wolle etw tun wenn Sie jetzt bitte still sein wollen
if you would please be quiet now
die Einzelheiten wollen Sie dem Anhang entnehmen
please take the details from the annex
man wolle doch nicht vergessen, wie teuer ein Auto ist
we should not forget how expensive a car is
es wollen sich nur diejenigen melden, die Englisch können
only those who can speak English should apply
Sie wollen bitte unverzüglich kommen
please come immediately
5. wollen <will, wollte, wollen> (behaupten):
und so jemand will Arzt sein!
and he calls himself a doctor!
du willst Herzchirurg sein?
you? a heart surgeon?
etw getan haben wollen
to claim to have done sth
keiner will etwas gesehen/gehört haben
nobody will admit to having seen/heard anything
6. wollen <will, wollte, wollen> (zulassen):
etw tun wollen
to want to do sth
es will Nacht werden ricerc
night is falling
etw nicht tun wollen
to not want [or to refuse] to do sth
das Programm will mir einfach nicht gelingen
I simply can't get this program to work
das Warten wollte kein Ende nehmen
we just had to wait forever
das Auto will und will nicht anspringen
the car just [or simply] won't [or doesn't want to] [or refuses to] start
nicht enden wollend
endless
das will ich hoffen/meinen!
I should hope/think so!
das will nichts/nicht viel sagen
that doesn't mean anything/much
7. wollen <will, wollte, wollen> (müssen):
etw will getan sein/werden
sth has to be done
das will gekonnt sein
that takes skill
das will gut durchdacht werden
that needs to be thoroughly considered
das will gut durchdacht werden
that needs some thorough consideration
das will gelernt sein
that has to be learned
das will gelernt sein
that takes learning
8. wollen <will, wollte, wollen> (dienen):
etw tun wollen
to be intended [or meant] to do sth
locuzioni:
was will man da machen? colloq
what can you do?
II. wol·len2 <will, wollte, gewolltwill, wollte, gewollt/wollen> [ˈvɔlən] VB vb trans
1. wollen <will, wollte, gewollt> (vorhaben):
es/das wollen
das hab ich nicht gewollt
I didn't want that to happen
das hab ich nicht gewollt
I didn't intend that [to happen]
das hab ich nicht gewollt
that was not my intention
du musst es nur wollen, dann klappt das auch
if you want it to work, it will
wir müssen es nur wollen, dann sind wir heute fertig
if we want to, we can be finished today
ohne es zu wollen
without wanting [or intending] to
ohne es zu wollen
unintentionally
ohne es zu wollen
inadvertently
2. wollen <will, wollte, gewollt> (wünschen):
etw wollen
to want sth
willst du lieber Tee oder Kaffee?
would you prefer tea or coffee?
wollen Sie nicht noch ein Glas Wein?
wouldn't you like another glass of wine?
ich will nur meine Ruhe
I just want to be left in peace
ich weiß nicht, was du willst colloq
I don't know what's the matter with you
jd will es [ja] nicht anders
there's no talking to sb
jd hat es so gewollt
sb has only himself to blame
was willst du [noch] mehr?
what more do you want?
3. wollen <will, wollte, gewollt> (verlangen):
etw wollen colloq
to want sth
Geld wollen colloq
to want money
etw von jdm wollen
to want sth from sb
ich mache alles, was du von mir willst
I'll do everything you want me to
was wollen Sie von mir?
what do you want?
was wollte er von mir?
what did he want with me?
was wollte er von mir? (Anruf a.)
why did he want to talk to me?
was wollte er von mir? (Anruf a.)
did he say why he was calling?
[et]was von jdm wollen colloq
to want sb colloq
4. wollen <will, wollte, gewollt> (bezwecken):
was wollen Sie mit Ihren ständigen Beschwerden?
what do you hope to achieve with your incessant complaints?
was willst du mit dem Messer?
what are you doing with that knife?
5. wollen <will, wollte, gewollt> (darstellen):
so will es jd/etw
according to sb/sth
6. wollen <will, wollte, gewollt> (fügen):
etw will es, dass ... der Zufall/das Schicksal wollte es, dass ...
it was coincidence/fate that ...
7. wollen <will, wollte, gewollt> colloq (besitzen):
jdn/etw wollen
to want sb/sth
8. wollen <will, wollte, gewollt> colloq (engagieren):
jdn [für etw acc] wollen
to want sb [for sth]
er wollte mich für seinen neuen Film
he wanted me to appear/star in his new film
9. wollen <will, wollte, gewollt> colloq (brauchen):
etw wollen
to want [or need] sth
Tiere wollen ihre Pflege
animals need to be cared for properly [or need proper care]
10. wollen <will, wollte, gewollt> colloq (schaden):
jdm etw wollen
to do sth to sb
locuzioni:
nichts von jdm wollen colloq (uninteressiert)
to be not interested in sb
nichts von jdm wollen (nicht schaden)
to mean sb no harm
der Hund will nichts von dir
the dog won't harm [or hurt] you
nichts zu wollen! colloq
not interested!
[gar] nichts zu wollen haben colloq
to have no say [in the matter]
da ist nichts zu wollen colloq
there is nothing we/you can do [about it]
mit Reden ist da nichts zu wollen
talking won't get us anywhere
da ist nichts mehr zu wollen colloq
that's that
da ist nichts mehr zu wollen colloq
there is nothing else we/you can do
was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu prov
do unto others as you would others unto you ant prov
III. wol·len2 <will, wollte, gewolltwill, wollte, gewollt/wollen> [ˈvɔlən] VB vb intr
1. wollen <will, wollte, gewollt> (wünschen):
wollen
to want
ob du willst oder nicht
whether you like it [or want to] or not
ob man will oder nicht
like it or not [or no]
ohne zu wollen
without wanting [or intending] to
ohne zu wollen
unintentionally
ohne zu wollen
inadvertently
wenn du willst
if you like
gehen wir? — wenn du willst
shall we go? — if you like [or want to]
wie du willst
as you like
ganz wie du willst
just as you like
ganz wie du willst
please yourself
wollen wir?
shall we?
wollen, dass jd etw tut
to want sb to do sth
nicht wollen, dass jd etw tut
to not want sb doing/to do sth
er will nicht, dass man ihm hilft
he doesn't want anybody helping/to help him [or any help from anybody]
2. wollen <will, wollte, gewollt> (vorhaben):
du musst nur wollen, dann klappt das auch
if you want it to work, it will
wir müssen nur wollen, dann sind wir heute fertig
if we want to, we can be finished today
[na] dann wollen wir mal! colloq
[well,] let's get started [or colloq going]
willst du/wollt ihr wohl [o. gleich] [o. endlich]! colloq
what are you waiting for?
3. wollen <wollte> (träumen):
ich wollte, es gäbe nie wieder Kriege
I wish there would never be any more wars
ich wollte, es wäre schon Weihnachten
I wish it were Christmas already
4. wollen <will, wollte, gewollt> colloq (gehen):
irgendwohin wollen
to want to go somewhere
sie wollen über die Grenze
they want to cross the border
er will unbedingt ins Kino
he is set on going [or determined to go] to the cinema
ich will hier raus
I want to get out of here
zu jdm wollen
to want/wish to see sb
5. wollen <will, wollte, gewollt> colloq (eintreten):
zu etw dat wollen zur Armee wollen
to want to join the army
zum Theater wollen
to want to be an actor/actress
6. wollen <will, wollte, gewollt> colloq (dienen):
etw will nicht mehr
sth refuses to go on
meine Beine wollen einfach nicht mehr
my legs refuse to carry me any further
sein Herz will einfach nicht mehr
he has a weak heart
locuzioni:
wer nicht will, der hat schon prov
if he doesn't/you don't like it he/you can lump it! colloq
wenn man so will
as it were
wenn Sie so wollen
you could say
wol·len1 <will, wollte, gewolltwill, wollte, gewollt/wollen> [ˈvɔlən] AGG attr MODA
wollen
woollen
hi·naus|wol·len VB vb intr
1. hinauswollen (nach draußen wollen):
[aus etw dat/zu jdm] hinauswollen
to want to go out [of/to sb]
auf den Hof/in den Garten hinauswollen
to want to go out into the yard/garden
auf die Straße hinauswollen
to want to go out to the street/road
aus der/zur Tür hinauswollen
to want to go out of the door
2. hinauswollen (etw anstreben):
[mit etw dat] auf etw acc hinauswollen
to get [or drive] at sth [with sth]
Sie haben Recht, genau auf diesen Punkt wollte ich ja hinaus
you're right, that's just what I was getting [or driving] at
zu·rück|wol·len VB vb intr colloq
[irgendwohin/zu jdm] zurückwollen
to want to return [or go back] [somewhere/to sb]
nach Hause zurückwollen
to want to return [or go back] home
übel|wol·len VB vb intr irreg
jdm übelwollen
to wish sb ill
übelwollend
malevolent
weg|wol·len <will weg, wollte weg, weggewollt> VB vb intr irreg
1. wegwollen (weggehen wollen):
[von irgendwo] wegwollen
to want to leave [somewhere]
2. wegwollen (verreisen wollen):
wegwollen
to want to go away
wohl|wol·len [ˈvo:lvɔlən] VB vb intr irreg
jdm wohlwollen
to wish sb well
mit|wol·len [ˈmɪtvɔlən] VB vb intr
mitwollen
to want to come too [or with sb]
so, wir gehen jetzt einkaufen, willst du nicht auch mit?
right, we're going shopping, do you want to come as well?
durch|wol·len [ˈdʊrçvɔlən] VB vb intr colloq
[durch etw acc] durchwollen
to want to come/go [or get] through [sth]
zwischen dat/unter etw dat durchwollen
to want to get [or go] between/under sth
fort|wol·len VB vb intr
[aus etw dat/von etw dat] fortwollen
to want to leave [sth]
[aus etw dat/von etw dat] fortwollen
to want to go [away from somewhere]
hi·nein|wol·len VB vb intr colloq
[in etw acc] hineinwollen
to want to go in[[to] sth]
[in etw acc] hineinwollen
to want to enter [sth] form
Präsens
ichwillhinaus
duwillsthinaus
er/sie/eswillhinaus
wirwollenhinaus
ihrwollthinaus
siewollenhinaus
Präteritum
ichwolltehinaus
duwolltesthinaus
er/sie/eswolltehinaus
wirwolltenhinaus
ihrwolltethinaus
siewolltenhinaus
Perfekt
ichhabehinausgewollt
duhasthinausgewollt
er/sie/eshathinausgewollt
wirhabenhinausgewollt
ihrhabthinausgewollt
siehabenhinausgewollt
Plusquamperfekt
ichhattehinausgewollt
duhattesthinausgewollt
er/sie/eshattehinausgewollt
wirhattenhinausgewollt
ihrhattethinausgewollt
siehattenhinausgewollt
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Dabei muss der Gesetzgeber diesen Rechtsschutz bei Erlass des Gesetzes gewollt oder mitgewollt haben.
de.wikipedia.org
Die verschwenderischen Ausgaben und die persönliche Zurschaustellung des Finanzministers verstärkten das Übelwollen des Königs.
de.wikipedia.org
Das Übelwollen steht dem Wohlwollen gegenüber.
de.wikipedia.org
Er war von nun an besonders um einen „nordischen“ Tonfall bemüht und wollte eine „klare und ehrliche“ Musik schreiben, die ohne reißerische Effekte auskommen sollte.
de.wikipedia.org
Sie wollte ihnen das Sprechen beibringen, damit sie auch mit Hörenden kommunizieren und wählen könnten, in welcher Gemeinschaft sie sich aufhalten wollten.
de.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
negative Absichten haben, übelwollend
[...]
rowa.giso.de
[...]
to have negative intentions, malevolent
[...]

Cerca "wollte" in altre lingue