tedesco » inglese

Traduzioni di „tolerabel“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

to·le·ra·bel [toleˈra:bl̩] AGG

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Wie können dabei alle Länder auf gerechte Weise in die Reduktionspflichten eingebunden werden ?

Dazu muss der Blick weit über den Zeithorizont des zweiten Verpflichtungszeitraums des Kioto-Protokolls ( nach 2012 ) hinausreichen, da eine Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen auf einem tolerablen Niveau nur mit einer langfristigen, ehrgeizigen Minderung der Treibhausgasemissionen erreichbar ist.

Das Gutachten konzentriert sich auf die Potenziale zur Minderung der Emissionen von Kohlendioxid als wichtigstem anthropogenen Treibhausgas.

www.wbgu.de

How can all countries be integrated equitably within a system of emissions reduction commitments ?

To address these questions, we must lift our gaze far beyond the time horizon of the Kyoto Protocol ’ s second commitment period ( after 2012 ), as the stabilization of greenhouse gas concentrations at a tolerable level can only be achieved by means of a long-term, ambitious reduction of greenhouse gas emissions.

The report concentrates on the potentials to reduce the emissions of carbon dioxide, this being the principal anthropogenic greenhouse gas.

www.wbgu.de

Daher bestand die Aufgabe darin, die Beanspruchungseffekte durch Kollision so zu begrenzen, dass nur geringe, tolerable Verletzungsschweren / Verletzungsrisiken auftreten können.

Als tolerable Schwere einer Verletzung gelten hiernach ausschließlich solche Beanspruchungen der Haut und der darunter liegenden Gewebe, bei denen es nicht zu tieferem Durchdringen der Haut und des Gewebes mit blutenden Wunden kommen kann.

Frakturen oder anderweitige Schäden des Muskel-Skelett-Systems müssen ausgeschlossen sein ( siehe schematische Darstellung in der Abbildung ).

www.dguv.de

The task therefore lay in limiting the strain resulting from the collision such that only minor, tolerable risk and severity of injury are able to occur.

In this context, a tolerable severity of injury is limited to strain upon the skin and the underlying tissue which does not cause deeper penetration of the skin and tissue with loss of blood through wounds.

Fractures and other damage to the musculoskeletal system must be ruled out ( refer to the schematic diagram in the image ).

www.dguv.de

In einem bestimmungsgemäß durchgeführten kollaborierenden Arbeitsprozess sind Kollisionsrisiken zwischen einem Roboter und Personen nicht auszuschließen.

Daher bestand die Aufgabe darin, die Beanspruchungseffekte durch Kollision so zu begrenzen, dass nur geringe, tolerable Verletzungsschweren / Verletzungsrisiken auftreten können.

Als tolerable Schwere einer Verletzung gelten hiernach ausschließlich solche Beanspruchungen der Haut und der darunter liegenden Gewebe, bei denen es nicht zu tieferem Durchdringen der Haut und des Gewebes mit blutenden Wunden kommen kann.

www.dguv.de

In a collaborative work process conducted in accordance with the provisions, risks of collision between robots and human beings cannot be excluded.

The task therefore lay in limiting the strain resulting from the collision such that only minor, tolerable risk and severity of injury are able to occur.

In this context, a tolerable severity of injury is limited to strain upon the skin and the underlying tissue which does not cause deeper penetration of the skin and tissue with loss of blood through wounds.

www.dguv.de

Umformprozesse unterliegen in natura Streuungen, die sich auf die Umformergebnisse nennenswert auswirken können.

Ob der Umform-prozess " robust " ist und damit die Streuung der Umformergebnisse in tolerablen Maßen bleibt, ist ein entscheidendes Qualitätskriterium von Umformprozessen.

www.dynardo.de

Forming processes naturally underlie scatter, which can significantly affect the forming results.

Whether a forming process is " robust " and therefore the scatter stays within tolerable limits is a deciding quality criterion of forming processes.

www.dynardo.de

„ Empfehlungen zum Einsatz von Human-Biomonitoring bei einer stör- oder unfallbedingten Freisetzung von Chemikalien mit Exposition der Bevölkerung ” ,

„ Ableitung von Human-Biomonitoring- ( HBM ) -Werten auf der Basis tolerabler Aufnahmemengen

Sie rufen eine Datei ( PDF oder anderes Format ) auf.

www.umweltbundesamt.de

” Recommended Usage of HBM for Chemical Release Related to Accidents or Non-Normal Conditions of Operation with Exposure of the Public ” ,

” Derivation of HBM values based on tolerable intake doses.

You are opening PDF or other file formats ( opens in a separate window )

www.umweltbundesamt.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "tolerabel" in altre lingue

"tolerabel" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文