tedesco » italiano

wirklichkeitsfern AGG

wirklichkeitsfern → wirklichkeitsfremd

Vedi anche: wirklichkeitsfremd

wirklichkeitsgetreu AGG

Rechtsverweigerung <Rechtsverweigerung, -en> SOST f

Wirklichkeitstreue <Wirklichkeitstreue> SOST f

Ehelichkeitserklärung <Ehelichkeitserklärung, -en> SOST f

Ehelichkeitserklärung → Ehelicherklärung

Vedi anche: Ehelicherklärung

Nämlichkeitserklärung <Nämlichkeitserklärung, -en> SOST f

Wirklichkeitssinn <-[e]s, -e> SOST m

Zeugnisverweigerung <Zeugnisverweigerung, -en> SOST f

Befehlsverweigerung SOST f

Nahrungsverweigerung <Nahrungsverweigerung, -en> SOST f

Annahmeverweigerung SOST f

Wehrdienstverweigerung <Wehrdienstverweigerung, -en> SOST f

Kriegsdienstverweigerung <Kriegsdienstverweigerung> SOST f

Sicherheitsverwahrung <Sicherheitsverwahrung, -en> SOST f

Sicherheitsverwahrung → Sicherungsverwahrung

Vedi anche: Sicherungsverwahrung

Sicherungsverwahrung <Sicherungsverwahrung, -en> SOST f

Wirklichkeitsform <Wirklichkeitsform> SOST f GRAM

Wirklichkeitsmensch <-en, -en> SOST m

Gehorsamsverweigerung <Gehorsamsverweigerung, -en> SOST f MIL

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski